YOMI読みの道

例文

回を含む例文一覧

回を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全1,354件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 55次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は月に2~3ゴルフをする。

英語の意味メモ

  • He plays golf two or three times a month.
出典: Tatoeba文番号 107783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今は復に向かっている。

英語の意味メモ

  • He is now on the way to recovery.
出典: Tatoeba文番号 107183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は週に1手紙をくれます。

英語の意味メモ

  • He writes me once a week.
出典: Tatoeba文番号 104381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は重病で復しそうにない。

英語の意味メモ

  • He is seriously ill and unlikely to recover.
出典: Tatoeba文番号 104330
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は独特の節しで演説した。

英語の意味メモ

  • He made a speech using his unique tone of voice.
出典: Tatoeba文番号 101605
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に3会ったことがある。

英語の意味メモ

  • I have seen her three times.
出典: Tatoeba文番号 95061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと復するだろう。

英語の意味メモ

  • I don't doubt but she will recover.
出典: Tatoeba文番号 92988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自身の辺りを見した。

英語の意味メモ

  • She looked around.
出典: Tatoeba文番号 89133
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長い病気から復した。

英語の意味メモ

  • She recovered from her long illness.
出典: Tatoeba文番号 87844
TatoebaCC BY 2.0 FR

保護路を飛ばしてしまおう。

英語の意味メモ

  • Let's bypass the protection circuit.
  • Let's jump the protection circuit.
出典: Tatoeba文番号 83236
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

惑星は太陽の周囲を転する。

英語の意味メモ

  • The planets revolve around the sun.
出典: Tatoeba文番号 77130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やった!2続けて勝っちゃった!

英語の意味メモ

  • Yes! I won twice in a row!
出典: Tatoeba文番号 5310
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ファックスを使ったのはいつ?

英語の意味メモ

  • When was the last time you used a fax machine?
出典: Tatoeba文番号 12957265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サーフィンって、前いつ行った?

英語の意味メモ

  • When was the last time you went surfing?
出典: Tatoeba文番号 11883285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くで数、爆発音が聞こえた。

英語の意味メモ

  • We heard several explosions in the distance.
  • I heard several explosions in the distance.
出典: Tatoeba文番号 11842287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンはこれで3目なんだ。

英語の意味メモ

  • This is the third time that I've been to Boston.
  • This is the third time I've been to Boston.
  • This is my third time in Boston.
出典: Tatoeba文番号 11808954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薬は、1日何飲めばいいですか?

英語の意味メモ

  • How many times a day should I take the medicine?
出典: Tatoeba文番号 11741913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜は気温が氷点下を下った。

英語の意味メモ

  • The temperature was below freezing last night.
出典: Tatoeba文番号 11286191
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

第1ドイツ語講座へようこそ。

英語の意味メモ

  • Welcome to our 1st German class.
出典: Tatoeba文番号 11058375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤点避のコツがわかってきた。

英語の意味メモ

  • I came to realize the trick of how to avoid a failing grade.
出典: Tatoeba文番号 11047003
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーより一り上よ。

英語の意味メモ

  • Tom is 12 years older than Mary.
  • Tom's about 10 years older than Mary.
出典: Tatoeba文番号 10668471
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗車って、月に何ぐらいしてる?

英語の意味メモ

  • How many times a month do you wash your car?
出典: Tatoeba文番号 10611998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここの寿司屋は、転寿司だよ。

英語の意味メモ

  • This sushi restaurant has a conveyor belt that carries sushi.
出典: Tatoeba文番号 10587428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週に2・3、ピザを焼きます。

英語の意味メモ

  • I make pizza two or three times a week.
出典: Tatoeba文番号 9963810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中の警官を見て彼は逃げた。

英語の意味メモ

  • He ran away at the sight of a police patrol.
出典: Tatoeba文番号 9101467