YOMI読みの道

例文

問を含む例文一覧

問を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全2,605件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 105次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度は私が質された。

英語の意味メモ

  • I was asked a question in my turn.
出典: Tatoeba文番号 172096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の質に答えなさい。

英語の意味メモ

  • Answer me.
  • Answer my questions.
出典: Tatoeba文番号 163451
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

簡単な質だと思った。

英語の意味メモ

  • I thought the questions were easy.
  • I thought that the questions were easy.
出典: Tatoeba文番号 160071
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日彼を訪した。

英語の意味メモ

  • I paid him a visit yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156735
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に質を尋ねた。

英語の意味メモ

  • I asked him a question.
出典: Tatoeba文番号 154126
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の家を訪した。

英語の意味メモ

  • I called at his house.
出典: Tatoeba文番号 153984
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

してもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I ask you something?
  • May I ask you a question?
  • Can I ask you a question?
出典: Tatoeba文番号 149525
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進なんて題外だよ。

英語の意味メモ

  • I'm afraid a promotion is out of the question now.
出典: Tatoeba文番号 146431
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子は母親に質した。

英語の意味メモ

  • The son asked a question of his mother.
出典: Tatoeba文番号 139907
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度に題はない。

英語の意味メモ

  • I don't have a problem with his attitude.
出典: Tatoeba文番号 116571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその質を避けた。

英語の意味メモ

  • He turned away the question.
出典: Tatoeba文番号 112717
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその題で困った。

英語の意味メモ

  • The problem perplexed him.
出典: Tatoeba文番号 112377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪にわれた。

英語の意味メモ

  • He was accused of murder.
出典: Tatoeba文番号 106717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私に質をした。

英語の意味メモ

  • She asked me a question.
出典: Tatoeba文番号 89497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

題はいつ始めるかだ。

英語の意味メモ

  • The question is when to start.
出典: Tatoeba文番号 79849
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

題は未解決のままだ。

英語の意味メモ

  • The question is left in abeyance.
出典: Tatoeba文番号 79803
Tatoebajayefes65CC BY 2.0 FR

バカな質があるんだ。

英語の意味メモ

  • I need to ask you a silly question.
  • I have a stupid question.
出典: Tatoeba文番号 4835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だけど、題があります。

英語の意味メモ

  • However, there's a problem.
出典: Tatoeba文番号 12486177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはよくある質です。

英語の意味メモ

  • This is a common question.
出典: Tatoeba文番号 11922040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうして誰も質しないの?

英語の意味メモ

  • Why does no one ask questions?
  • Why doesn't anyone ask questions?
出典: Tatoeba文番号 11765978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これには何の題もない。

英語の意味メモ

  • There is nothing wrong with this.
  • There's nothing wrong with this.
出典: Tatoeba文番号 11726667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「質していい?」「ダメ」

英語の意味メモ

  • "Can I ask you a question?" "No."
出典: Tatoeba文番号 11524657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その質を待ってました。

英語の意味メモ

  • I was waiting for that question.
出典: Tatoeba文番号 11505758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この質にどう答えますか?

英語の意味メモ

  • How would you answer this question?
出典: Tatoeba文番号 11501627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

単なる機械的な題です。

英語の意味メモ

  • It's just a mechanical problem.
出典: Tatoeba文番号 11455078