TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
呼吸は?
英語の意味メモ
- Is he breathing?
- Is she breathing?
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR
警察を呼べ!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警察を呼ぶ気?
英語の意味メモ
- Are you going to call the police?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警察を呼んで!
英語の意味メモ
- Call the police!
- Call the cops.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
トムを呼んで。
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR
トムと呼んで。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
深呼吸をして。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お呼びですか。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
救急車を呼んで!
英語の意味メモ
- Call an ambulance.
- Call an ambulance!
TatoebaCC BY 2.0 FR
鋤は鋤と呼べ。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
類は友を呼ぶ。
英語の意味メモ
- Birds of a feather flock together.
- Birds of a feather will gather together.
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR
配管工を呼んで。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
誰を呼ぼうかな。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
今私のこと呼んだ?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼を呼んだのは誰?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
誰か呼ばなきゃ。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
普通に呼吸して。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は深呼吸した。
英語の意味メモ
- He breathed deeply.
- He took a deep breath.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
警察を呼びました。
英語の意味メモ
- I called the cops.
- I called the police.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
タクシーを呼んで。
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
なんて呼んだらいい?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
レッカーは呼んだの?
英語の意味メモ
- Did you call a tow truck?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
レッカー呼んだよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
誰か呼んでますよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
警察を呼ばなきゃ。
英語の意味メモ
- I need to call the cops.
- I have to call the cops.