私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
英語の意味メモ
- To the best of my memory, he always smoked a pipe.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
英語の意味メモ
- The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
彼はいつでも、どの方向に風が吹いているか言うことができた。
英語の意味メモ
- He could always tell which direction the wind was blowing.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
英語の意味メモ
- The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
英語の意味メモ
- The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
トムが進んでお皿洗いをしてくれるなんて、どういう風の吹き回し?
英語の意味メモ
- Tom choosing to wash the dishes himself, whatever brought that on?
吹けば飛ぶようなボロい店構えだが、いつも常連客でにぎわってる。
英語の意味メモ
- The place looks run-down and like the wind could blow it away, but it's always packed with regular customers.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
英語の意味メモ
- I am planning on studying and playing the flute by turns.
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
英語の意味メモ
- Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あいつは誰にも好かれていない。だっていつもほらばかり吹いているから。
英語の意味メモ
- Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
英語の意味メモ
- I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
英語の意味メモ
- I often heard him playing the melody on the trumpet.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
英語の意味メモ
- We may give advice, but we do not inspire conduct.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
英語の意味メモ
- Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
英語の意味メモ
- Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
英語の意味メモ
- The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
英語の意味メモ
- If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
まあその、自慢できる事でもないんだけど。というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
英語の意味メモ
- Well, that is, it's not something I can boast about. In fact, it's not something I can talk about in public without shame
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
英語の意味メモ
- When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の意味メモ
- When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.