YOMI読みの道

例文

勝を含む例文一覧

勝を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 24全834件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件24 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

英語の意味メモ

  • The final match was not so exciting.
出典: Tatoeba文番号 175909
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康が富にるということは言うまでもない。

英語の意味メモ

  • It goes without saying that health is above wealth.
出典: Tatoeba文番号 175528
TatoebaCC BY 2.0 FR

今回はその試合にてるかどうか分からない。

英語の意味メモ

  • I am not sure of winning the game this time.
出典: Tatoeba文番号 172499
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのチームがつことを確信しています。

英語の意味メモ

  • I'm sure that our team will win.
出典: Tatoeba文番号 167104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの野球チームは彼らに5対0でった。

英語の意味メモ

  • Our team defeated them by 5-0 at baseball.
出典: Tatoeba文番号 166812
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がテニスの試合に必ずつと思います。

英語の意味メモ

  • I am sure of his winning the tennis match.
出典: Tatoeba文番号 154559
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が弁論大会で優すると確信している。

英語の意味メモ

  • I am sure of his winning the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 154397
TatoebaCC BY 2.0 FR

っても負けても、正々堂々プレイしなさい。

英語の意味メモ

  • Whether you win or lose, you must play fair.
出典: Tatoeba文番号 147196
TatoebaCC BY 2.0 FR

とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。

英語の意味メモ

  • Do your best whether you win or lose.
出典: Tatoeba文番号 147189
TatoebaCC BY 2.0 FR

手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。

英語の意味メモ

  • Give a thief enough rope and he'll hang himself.
出典: Tatoeba文番号 147181
TatoebaCC BY 2.0 FR

手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。

英語の意味メモ

  • Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
出典: Tatoeba文番号 147176
TatoebaCC BY 2.0 FR

利は得られそうもないが、不可能でもない。

英語の意味メモ

  • Victory is unlikely but not impossible.
出典: Tatoeba文番号 147161
TatoebaCC BY 2.0 FR

西園寺は決闘につと思っていたのに負けた。

英語の意味メモ

  • Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
出典: Tatoeba文番号 142622
TatoebaCC BY 2.0 FR

先制の一撃をすれば半分ったようなものだ。

英語の意味メモ

  • The first blow is half the battle.
出典: Tatoeba文番号 141801
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がレースにつと思うかと彼は私に尋ねた。

英語の意味メモ

  • He asked me who I thought would win the race.
出典: Tatoeba文番号 136956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはどうしてもてない。まだまだ甘いな。

英語の意味メモ

  • I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.
出典: Tatoeba文番号 118962
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなんでも自分のわがまま手にしたがる。

英語の意味メモ

  • He wants to have everything his own way.
出典: Tatoeba文番号 111402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は贅沢をし好き手なことをして暮らした。

英語の意味メモ

  • He denied himself nothing.
出典: Tatoeba文番号 98817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がいかに努力しようと、彼にはてない。

英語の意味メモ

  • Try as she may, she is unable to beat him.
出典: Tatoeba文番号 95718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっとトーナメントで優するだろう。

英語の意味メモ

  • For sure, she'll win the championship in the tournament.
出典: Tatoeba文番号 92989
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れを感じてるときは、入浴にる物はない。

英語の意味メモ

  • When you feel tired, there is nothing like having a bath.
出典: Tatoeba文番号 85879
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士は裁判でつと巨額の報酬をもらえる。

英語の意味メモ

  • Lawyers make mega bucks when they win cases.
出典: Tatoeba文番号 83266
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁論大会で優されておめでとうございます。

英語の意味メモ

  • I congratulate you on winning first prize in the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 83250
TatoebaCC BY 2.0 FR

魅力は見る目を打つが、真価は魂をち取る。

英語の意味メモ

  • Charms strike the sight, but merit wins the soul.
出典: Tatoeba文番号 81050
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この評論を優作品に選んだ基準は何ですか。

英語の意味メモ

  • What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
出典: Tatoeba文番号 5241