規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
英語の意味メモ
- Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
英語の意味メモ
- People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
英語の意味メモ
- The school rules require students to wear school uniforms.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
英語の意味メモ
- The city government once thought of doing away with that rule.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
英語の意味メモ
- The pupils are supposed to observe rigid discipline.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
英語の意味メモ
- It is necessary that every member observe these rules.
- All members need to observe these rules.
- It's necessary for all members to follow these rules.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
英語の意味メモ
- The rules drivers should keep are as follows.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
英語の意味メモ
- All of the rules must be in line with company policy.
この規則を全てのケースに当てはめることはできません。
英語の意味メモ
- You can't apply this rule to every case.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
英語の意味メモ
- A fussy referee can ruin a bout.
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
英語の意味メモ
- We were taught that Newton discovered the law of gravity.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
英語の意味メモ
- We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
英語の意味メモ
- Those regulations all apply to everyone without a single exception.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
英語の意味メモ
- We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
英語の意味メモ
- I don't know how to legally get around those regulations.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
英語の意味メモ
- I think it is very good to lead a regular life.
英語の綴りには規則性がないね。Ghotiはfishのように発音される。
英語の意味メモ
- I can't find any logic to English spelling. “Ghoti” can be pronounced as “fish.”
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
英語の意味メモ
- It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
英語の意味メモ
- In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
英語の意味メモ
- It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
英語の意味メモ
- The rules must be few, and what is more important, simple.
- The rules must be few and, more importantly, simple.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
英語の意味メモ
- It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
英語の意味メモ
- As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
英語の意味メモ
- I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
校則では、生まれつきの髪の色ではなく染めることを禁止しています。
英語の意味メモ
- The school's dress code prohibits dyeing your hair a non-natural color.