YOMI読みの道

例文

利を含む例文一覧

利を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全1,011件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 41次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この子は大人のような口をく。

英語の意味メモ

  • This child talks like an adult.
出典: Tatoeba文番号 1022300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二度とそんな口のき方をするな!

英語の意味メモ

  • Don't ever speak to me like that!
出典: Tatoeba文番号 1008528
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10歳の少年としては彼は口だ。

英語の意味メモ

  • He is very clever for a boy of ten.
出典: Tatoeba文番号 236057
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは暇な時間を用できる。

英語の意味メモ

  • You can take advantage of your free time.
出典: Tatoeba文番号 232174
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーチはチームを勝に導いた。

英語の意味メモ

  • The coach steered his team to victory.
出典: Tatoeba文番号 224972
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この好機をうまく用しなさい。

英語の意味メモ

  • Avail yourself of this opportunity.
  • Make good use of this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 221991
TatoebaCC BY 2.0 FR

この貯金には三分の子が付く。

英語の意味メモ

  • This deposit bears three percent interest.
出典: Tatoeba文番号 220551
TatoebaCC BY 2.0 FR

コピー機ほど便なものはない。

英語の意味メモ

  • Nothing could be more useful than a copying machine.
  • Nothing is as useful as a photocopier.
出典: Tatoeba文番号 219108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのうわさは彼に不に働いた。

英語の意味メモ

  • The rumor worked to his disadvantage.
出典: Tatoeba文番号 213345
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬を口だと思いませんか。

英語の意味メモ

  • Don't you think the dog is smart?
出典: Tatoeba文番号 210938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子は大人のような口をく。

英語の意味メモ

  • That boy talks as if he were a grown up.
  • That boy speaks as if he were an adult.
出典: Tatoeba文番号 210192
TatoebaCC BY 2.0 FR

その勝は私たちを興奮させた。

英語の意味メモ

  • The victory excited us.
出典: Tatoeba文番号 209308
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをしても点はない。

英語の意味メモ

  • There is no advantage in doing that.
出典: Tatoeba文番号 204124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ホテルのプールが用できるよ。

英語の意味メモ

  • You can use the hotel's swimming pool.
出典: Tatoeba文番号 196203
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の勝は動かないところだ。

英語の意味メモ

  • Our victory is secure.
出典: Tatoeba文番号 186254
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は全員で益を分け合った。

英語の意味メモ

  • We shared the profit among us all.
出典: Tatoeba文番号 185714
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の益は飛躍的に増加した。

英語の意味メモ

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

休暇を用して芝刈りをしよう。

英語の意味メモ

  • Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
出典: Tatoeba文番号 182653
TatoebaCC BY 2.0 FR

漁夫のを占めるつもりはない。

英語の意味メモ

  • I have no intention of fishing in troubled waters.
出典: Tatoeba文番号 182130
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集は勝者を歓呼して迎えた。

英語の意味メモ

  • The crowd hailed the winner.
出典: Tatoeba文番号 176688
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幸福を求める権は誰にもある。

英語の意味メモ

  • Everybody has the right to seek happiness.
出典: Tatoeba文番号 173634
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は由さんの誕生日でしょう?

英語の意味メモ

  • It's your birthday, isn't it, Yuri?
出典: Tatoeba文番号 171492
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの仲間に入るのが有だ。

英語の意味メモ

  • It is to your advantage to join us.
出典: Tatoeba文番号 166860
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその研究室を用した。

英語の意味メモ

  • We have made use of the laboratory.
出典: Tatoeba文番号 166408
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは旅行中地図を用した。

英語の意味メモ

  • We made use of the maps during our journey.
出典: Tatoeba文番号 165017