YOMI読みの道

例文

出を含む例文一覧

出を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全7,758件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 311次の25件
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

私はアメリカ身です。

英語の意味メモ

  • I'm from America.
  • I come from America.
出典: Tatoeba文番号 8856843
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう掛ける準備できた?

英語の意味メモ

  • Are you ready to go yet?
出典: Tatoeba文番号 8833832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深夜勤務手当はてるの?

英語の意味メモ

  • Are they paying you extra to work late?
出典: Tatoeba文番号 8757978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リサはトロント身なの?

英語の意味メモ

  • Is Lisa from Toronto?
出典: Tatoeba文番号 8736615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後はおかけするよ。

英語の意味メモ

  • I am going out this afternoon.
  • I'm going out this afternoon.
  • I'll go out in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8736607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜はおかけするよ。

英語の意味メモ

  • I'm going out this evening.
出典: Tatoeba文番号 8736604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンのご身ですか?

英語の意味メモ

  • Are you from Boston?
出典: Tatoeba文番号 8716681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピードしすぎだよ。

英語の意味メモ

  • You're driving way too fast.
出典: Tatoeba文番号 8684157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは散策にかけた。

英語の意味メモ

  • Tom went for a stroll.
  • Tom has gone for a walk.
出典: Tatoeba文番号 8663734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは休暇を願いた。

英語の意味メモ

  • Tom asked for a day off.
出典: Tatoeba文番号 8596204
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女はソマリア身だ。

英語の意味メモ

  • She's from Somalia.
出典: Tatoeba文番号 8441323
Tatoebafrancaisr0wletCC BY 2.0 FR

散歩にかけませんか。

英語の意味メモ

  • How about going out for a walk?
  • Shall we go out for a walk?
出典: Tatoeba文番号 8264200
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

今日、早く発したい。

英語の意味メモ

  • I want to leave early today.
出典: Tatoeba文番号 7798740
TatoebaKitsunekoCC BY 2.0 FR

しゃっくりがている。

英語の意味メモ

  • I have hiccups.
出典: Tatoeba文番号 7551819
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

おでこから血てるよ。

英語の意味メモ

  • Your forehead's bleeding.
出典: Tatoeba文番号 6817864
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

彼らは明日発します。

英語の意味メモ

  • They leave tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 5348146
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

それは2013年の来事だ。

英語の意味メモ

  • That happened in 2013.
  • It happened in 2013.
出典: Tatoeba文番号 4900485
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

みんなパ二くりした。

英語の意味メモ

  • Everybody started to panic.
  • Everyone started panicking.
出典: Tatoeba文番号 4900171
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ノートをして下さい。

英語の意味メモ

  • Take out your notebooks.
  • Get out your notebooks.
出典: Tatoeba文番号 3631881
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

よくしゃっくりがる。

英語の意味メモ

  • I often hiccup.
出典: Tatoeba文番号 3552002
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

絶対投げしたらダメ。

英語の意味メモ

  • Never give up.
出典: Tatoeba文番号 3496853
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

血がているじゃない。

英語の意味メモ

  • You're bleeding.
出典: Tatoeba文番号 3366936
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

散歩に掛けてました。

英語の意味メモ

  • I was out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 2976752
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

宿では昼食はません。

英語の意味メモ

  • The inn doesn’t provide lunch.
出典: Tatoeba文番号 2950759
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは急に泣きした。

英語の意味メモ

  • Tom suddenly started to cry.
出典: Tatoeba文番号 2706939