YOMI読みの道

例文

出を含む例文一覧

出を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 20全7,758件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件20 / 311次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は旅行にかけた。

英語の意味メモ

  • He set out on a trip.
出典: Tatoeba文番号 99006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は良い家柄のだ。

英語の意味メモ

  • He comes of good stock.
出典: Tatoeba文番号 98950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は良家のである。

英語の意味メモ

  • He is of a good line.
出典: Tatoeba文番号 98940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは昨夜発した。

英語の意味メモ

  • They set out last night.
出典: Tatoeba文番号 97092
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は今外中です。

英語の意味メモ

  • She is out now.
出典: Tatoeba文番号 90016
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先週旅にた。

英語の意味メモ

  • She set out on a trip last week.
出典: Tatoeba文番号 88251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は良家の身だ。

英語の意味メモ

  • She comes from a good family.
出典: Tatoeba文番号 86564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は外しています。

英語の意味メモ

  • My mother is out.
  • My mother isn't at home.
  • My mother is not at home.
出典: Tatoeba文番号 83013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本は紙で来ている。

英語の意味メモ

  • A book is made of paper.
  • Books are made out of paper.
出典: Tatoeba文番号 81641
TatoebaCC BY 2.0 FR

命がけで探しした。

英語の意味メモ

  • I found this at the risk of my life.
出典: Tatoeba文番号 80756
TatoebaCC BY 2.0 FR

木々に芽がている。

英語の意味メモ

  • The trees are in bud.
出典: Tatoeba文番号 80061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

列車が10分でます。

英語の意味メモ

  • The train leaves in ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 77583
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車はたところだ。

英語の意味メモ

  • The train just left.
出典: Tatoeba文番号 77487
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は神戸駅をた。

英語の意味メモ

  • The train departed Kobe station.
出典: Tatoeba文番号 77483
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

知恵は小しにせよ。

英語の意味メモ

  • Dole out your wisdom a little at a time.
出典: Tatoeba文番号 74482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝、発するよ。

英語の意味メモ

  • We're leaving tomorrow morning.
  • We'll be leaving tomorrow morning.
  • I'll be leaving tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 12927686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアを開け、外にた。

英語の意味メモ

  • I opened the door and went out.
出典: Tatoeba文番号 12735926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

招待状はもうしたよ。

英語の意味メモ

  • We've already sent out the invitations.
  • I've already sent out the invitations.
出典: Tatoeba文番号 12164674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは捜索願をした。

英語の意味メモ

  • Tom filed a missing person's report.
出典: Tatoeba文番号 12091993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は外に飛びした。

英語の意味メモ

  • She ran outside.
出典: Tatoeba文番号 12012585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話にるんじゃない。

英語の意味メモ

  • Don't answer the phone.
出典: Tatoeba文番号 11924157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜間の外は禁止です。

英語の意味メモ

  • You must not go out at night.
  • Going out at night is prohibited.
出典: Tatoeba文番号 11836892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達って、どこ身なの?

英語の意味メモ

  • Where's your friend from?
  • Where are your friends from?
出典: Tatoeba文番号 11821539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは突然泣きした。

英語の意味メモ

  • Tom broke into tears.
  • Tom suddenly started crying.
出典: Tatoeba文番号 11742201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学生時代を思いすわ。

英語の意味メモ

  • I remember my student days.
出典: Tatoeba文番号 11700314