YOMI読みの道

例文

借を含む例文一覧

借を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全479件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 20次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

レンタカーをりたいのですが。

英語の意味メモ

  • I'd like to rent a car.
  • I would like to rent a car.
出典: Tatoeba文番号 192315
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は銀行から金がりられるよ。

英語の意味メモ

  • You can get a loan from a bank.
出典: Tatoeba文番号 177351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日、車をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I use your car today?
出典: Tatoeba文番号 172059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は月ぎめで部屋をりている。

英語の意味メモ

  • I rent a room by the month.
出典: Tatoeba文番号 157326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時間ぎめでボートをりた。

英語の意味メモ

  • I hired a boat by the hour.
  • I rented a boat by the hour.
出典: Tatoeba文番号 156419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に本をりた礼を言った。

英語の意味メモ

  • I thanked him for lending me a book.
出典: Tatoeba文番号 154054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父の金返済を免除された。

英語の意味メモ

  • I was absolved from paying my father's debt.
出典: Tatoeba文番号 152998
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙と鉛筆をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I use a pencil and some paper?
出典: Tatoeba文番号 151215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

りた車の調子が悪いのですが。

英語の意味メモ

  • The car I rented from you has a problem.
出典: Tatoeba文番号 148894
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話をりてもよろしいですか。

英語の意味メモ

  • Can I use your telephone?
出典: Tatoeba文番号 124658
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の金は総計2000ドルにのぼる。

英語の意味メモ

  • His debts amount to $2,000.
出典: Tatoeba文番号 117061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は銀行から多額の金をりた。

英語の意味メモ

  • He borrowed a lot of money from the bank.
出典: Tatoeba文番号 108139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のアイディアをりた。

英語の意味メモ

  • She borrowed his idea.
出典: Tatoeba文番号 87369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父が私の金の保証人になった。

英語の意味メモ

  • My father stood guarantee for my debts.
出典: Tatoeba文番号 84862
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

友人から金しないほうがよい。

英語の意味メモ

  • I advise you not to borrow money from your friends.
出典: Tatoeba文番号 79383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、メアリーにお金をりた。

英語の意味メモ

  • Tom borrowed some money from Mary.
  • Tom borrowed money from Mary.
出典: Tatoeba文番号 12883378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰の助けもりずにやったんでしょ?

英語の意味メモ

  • You did that without anyone's help, didn't you?
  • You did it without anyone's help, didn't you?
出典: Tatoeba文番号 11989004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図書館で本をりて、読みました。

英語の意味メモ

  • I borrowed a book from the library and read it.
  • I borrowed books from the library and read them.
出典: Tatoeba文番号 10899855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰の自転車をりたいんだったっけ?

英語の意味メモ

  • Whose bicycle did you say that you wanted to borrow?
出典: Tatoeba文番号 10722286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰の自転車をりたかったんだっけ?

英語の意味メモ

  • Whose bicycle did you say that you wanted to borrow?
出典: Tatoeba文番号 10722284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドライバーは友達からりたんだ。

英語の意味メモ

  • I borrowed the screwdriver from a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 10283366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このノート、いつまでりてていい?

英語の意味メモ

  • How long may I borrow this notebook?
出典: Tatoeba文番号 10100255
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はギャンブルの金で破産した。

英語の意味メモ

  • He went bankrupt because of gambling debts.
出典: Tatoeba文番号 1015803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの車をりてもいいですか。

英語の意味メモ

  • May I borrow your car?
出典: Tatoeba文番号 233218
TatoebaCC BY 2.0 FR

お言葉に甘えておりいたします。

英語の意味メモ

  • I will borrow it then, if you insist.
出典: Tatoeba文番号 227182