YOMI読みの道

例文

信を含む例文一覧

信を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 35全1,641件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件35 / 66次の25件
TatoebasuikaCC BY 2.0 FR

意見は人が掌握し、念は人を掌握する。

英語の意味メモ

  • Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
出典: Tatoeba文番号 353758
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

メールの返が遅くなってごめんなさい。

英語の意味メモ

  • I'm sorry I'm late replying to your email.
  • I'm sorry that I'm late replying to your email.
出典: Tatoeba文番号 351850
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分の力を過したのが間違いでしたね。

英語の意味メモ

  • You did wrong in trusting too much in your ability.
出典: Tatoeba文番号 231884
TatoebaCC BY 2.0 FR

おばあさんは彼が金持ちだとじている。

英語の意味メモ

  • The old lady believes him rich.
出典: Tatoeba文番号 227591
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと彼はあなたをじると思いますよ。

英語の意味メモ

  • I am sure of his trusting you.
出典: Tatoeba文番号 226003
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社は通部門でよく知られている。

英語の意味メモ

  • This corporation is well known for its communication equipment.
出典: Tatoeba文番号 222662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この資料が頼できるかどうか疑わしい。

英語の意味メモ

  • It is questionable whether this data can be relied on.
出典: Tatoeba文番号 221697
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は濃川の3分の1の長さである。

英語の意味メモ

  • This river is about one third as long as the Shinano.
出典: Tatoeba文番号 220800
TatoebaCC BY 2.0 FR

その運転手は号で止まったはずがない。

英語の意味メモ

  • The driver couldn't have stopped at the signal.
出典: Tatoeba文番号 212297
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは本当だとじられています。

英語の意味メモ

  • We believed that the news is true.
出典: Tatoeba文番号 207947
TatoebaCC BY 2.0 FR

その迷は彼らの間で今なお残っている。

英語の意味メモ

  • This superstition still lingers on among them.
出典: Tatoeba文番号 206567
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たしかに彼は金持ちだが、用できない。

英語の意味メモ

  • Indeed he is rich, but he is not reliable.
  • He is without a doubt rich, but I don't trust him.
出典: Tatoeba文番号 203670
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどだれも彼の言葉をじなかった。

英語の意味メモ

  • Almost no one believed him.
出典: Tatoeba文番号 196160
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転者は号に注意しなければならない。

英語の意味メモ

  • Drivers have to pay attention to the traffic signal.
出典: Tatoeba文番号 189452
TatoebaCC BY 2.0 FR

何があっても彼女の念はたじろがない。

英語の意味メモ

  • Nothing can ever stagger her belief.
出典: Tatoeba文番号 188160
TatoebaCC BY 2.0 FR

学者ではあるが、彼は頼されていない。

英語の意味メモ

  • Scholarly as he is, he can't be relied on.
出典: Tatoeba文番号 184336
TatoebaCC BY 2.0 FR

疑惑を持たない念は死んだ念である。

英語の意味メモ

  • Faith which does not doubt is dead faith.
出典: Tatoeba文番号 182914
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会に行く人はみんな神をじています。

英語の意味メモ

  • Whoever goes to church believes in God.
  • All the people who go to church believe in God.
出典: Tatoeba文番号 180300
TatoebaCC BY 2.0 FR

古代人たちは地球は平たいとじていた。

英語の意味メモ

  • The ancients believed the earth was flat.
出典: Tatoeba文番号 174590
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初はみんな、彼の無実を確していた。

英語の意味メモ

  • At first everybody was convinced of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 170446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初は誰も私の言うことをじなかった。

英語の意味メモ

  • No one believed me at first.
出典: Tatoeba文番号 170438
TatoebaCC BY 2.0 FR

参加できない場合には、返をください。

英語の意味メモ

  • If you cannot join us, please reply.
出典: Tatoeba文番号 169451
TatoebaCC BY 2.0 FR

死後の永遠の生命をじている人もいる。

英語の意味メモ

  • Some people believe in eternal life after death.
出典: Tatoeba文番号 168130
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの彼への頼は失われてしまった。

英語の意味メモ

  • Our confidence in him is gone.
出典: Tatoeba文番号 166832
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみんな彼の成功を確している。

英語の意味メモ

  • We are all convinced of his success.
出典: Tatoeba文番号 166154