近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
英語の意味メモ
- Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
英語の意味メモ
- The two quarreling children sat making faces at each other.
少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
英語の意味メモ
- Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
英語の意味メモ
- The store was so crowded that they lost sight of each other.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
英語の意味メモ
- It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
英語の意味メモ
- They rob, and furthermore cheat each other.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
英語の意味メモ
- They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
英語の意味メモ
- They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
英語の意味メモ
- Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
英語の意味メモ
- I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
英語の意味メモ
- As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
そして各チームはボールを蹴ってこの穴に通そうと互いに競い合ったのです。
英語の意味メモ
- And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
英語の意味メモ
- The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
英語の意味メモ
- What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
英語の意味メモ
- Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
英語の意味メモ
- Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
英語の意味メモ
- They want to talk to you about areas of mutual interest.
銀河系は、お互いの重力によって引きつけ合っている星や塵そしてガスの塊です。
英語の意味メモ
- A galaxy is a cluster of stars, dust, and gas which is held together by gravity.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
英語の意味メモ
- I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
英語の意味メモ
- Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
英語の意味メモ
- They were hanging tight until the police came to rescue them.
彼女の家は、俺のアパートの近くだから、お互い会いたい時はいつでも会えるんだ。
英語の意味メモ
- Her house is near my apartment. We can see each other whenever we want.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
英語の意味メモ
- Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
英語の意味メモ
- Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
英語の意味メモ
- The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.