YOMI読みの道

例文

予を含む例文一覧

予を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全1,014件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 41次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

3時に歯医者の約がある。

英語の意味メモ

  • I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 235319
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつまでの滞在定ですか。

英語の意味メモ

  • How long do you plan to stay?
  • How long do you plan on staying?
出典: Tatoeba文番号 228791
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは防できない病気だ。

英語の意味メモ

  • It is a disease that can't be prevented.
  • It's a disease that can't be prevented.
出典: Tatoeba文番号 204802
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこに滞在する定ですか。

英語の意味メモ

  • Where are you planning to stay?
出典: Tatoeba文番号 200919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ホテルに滞在する定だよ。

英語の意味メモ

  • I'm planning to stay at the hotel.
  • I'm planning to stay at a hotel.
出典: Tatoeba文番号 196207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう何か定がはいってるの?

英語の意味メモ

  • Have you got any plans?
出典: Tatoeba文番号 194256
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは戦争を知した。

英語の意味メモ

  • We foresaw the war.
出典: Tatoeba文番号 191614
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は算案を承認した。

英語の意味メモ

  • The committee approved the draft budget.
出典: Tatoeba文番号 191078
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何が起こるか測できない。

英語の意味メモ

  • We cannot predict what will happen.
  • We can't predict what'll happen.
出典: Tatoeba文番号 188002
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々の定は変更できない。

英語の意味メモ

  • We cannot make a change in our schedule.
  • We can't change our schedule.
  • We can't make a change in our schedule.
出典: Tatoeba文番号 186197
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今日の天気報はあたった。

英語の意味メモ

  • Today's weather forecast proved right.
出典: Tatoeba文番号 171854
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は定が詰まっている。

英語の意味メモ

  • I have a full program today.
出典: Tatoeba文番号 171487
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩お客を5人招く定だ。

英語の意味メモ

  • We're having five guests tonight.
出典: Tatoeba文番号 171270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事は定より遅れている。

英語の意味メモ

  • Work is behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 169087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

姉は六月に出産の定です。

英語の意味メモ

  • My sister is having a baby in June.
出典: Tatoeba文番号 168887
TatoebaCC BY 2.0 FR

新婚旅行は海外の定です。

英語の意味メモ

  • The honeymoon will be spent abroad.
出典: Tatoeba文番号 145276
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は3時に出航する定だ。

英語の意味メモ

  • The ship is sailing at three.
出典: Tatoeba文番号 141158
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は明朝入港する定です。

英語の意味メモ

  • The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 141090
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は定通り港に到着した。

英語の意味メモ

  • The ship arrived at the port on schedule.
出典: Tatoeba文番号 141087
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

前もって席を約しなさい。

英語の意味メモ

  • Reserve a seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140964
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人がそれを言した。

英語の意味メモ

  • Many a man has predicted it.
出典: Tatoeba文番号 138353
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気は科学的に報される。

英語の意味メモ

  • The weather is forecast scientifically.
出典: Tatoeba文番号 125111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気報では、今夜は雪だ。

英語の意味メモ

  • The weatherman predicts snow for tonight.
出典: Tatoeba文番号 125095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はパリへ出発の定です。

英語の意味メモ

  • He is due to start for Paris.
出典: Tatoeba文番号 111245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言の才を持っていた。

英語の意味メモ

  • He had the gift of prophecy.
出典: Tatoeba文番号 99203