YOMI読みの道

例文

乗を含む例文一覧

乗を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全1,409件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 57次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車の二人りは危険だ。

英語の意味メモ

  • Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
  • Riding double on a bicycle is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 150071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車にせてあげましょうか。

英語の意味メモ

  • Can I give you a ride?
出典: Tatoeba文番号 149083
TatoebaCC BY 2.0 FR

車にせて下さいませんか。

英語の意味メモ

  • Could you give me a lift in your car?
出典: Tatoeba文番号 149080
TatoebaCC BY 2.0 FR

順番にバスにって下さい。

英語の意味メモ

  • Get on the bus in turn.
出典: Tatoeba文番号 147578
TatoebaCC BY 2.0 FR

り捨てる事ができますか。

英語の意味メモ

  • Can I drop off the car?
出典: Tatoeba文番号 146175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

り物酔いの薬をください。

英語の意味メモ

  • Please give me some airsickness medicine.
  • Please give me medicine for motion sickness.
出典: Tatoeba文番号 146170
TatoebaCC BY 2.0 FR

る列車を間違えたらしい。

英語の意味メモ

  • I'm afraid I have taken a wrong train.
出典: Tatoeba文番号 146166
TatoebaCC BY 2.0 FR

船客は主に日本人だった。

英語の意味メモ

  • The passengers on board were mostly Japanese.
出典: Tatoeba文番号 146141
TatoebaCC BY 2.0 FR

組員はその船を放棄した。

英語の意味メモ

  • The crew abandoned the ship.
出典: Tatoeba文番号 146134
TatoebaCC BY 2.0 FR

大船にった気持ちがする。

英語の意味メモ

  • I feel as if I were aboard a great ship.
出典: Tatoeba文番号 137514
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かせてってほしい人いる?

英語の意味メモ

  • Anybody want a lift?
出典: Tatoeba文番号 136888
TatoebaCC BY 2.0 FR

地下鉄はどこでれますか。

英語の意味メモ

  • Could you tell me where I can get a subway?
出典: Tatoeba文番号 127005
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

池袋駅でり換えて下さい。

英語の意味メモ

  • You transfer at Ikebukuro Station.
出典: Tatoeba文番号 126779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車をり違えていますよ。

英語の意味メモ

  • You are on the wrong train.
  • You're on the wrong train.
出典: Tatoeba文番号 124774
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラウンジはどこでしょう?

英語の意味メモ

  • Where is the boarding lounge?
出典: Tatoeba文番号 124303
TatoebaCC BY 2.0 FR

開始は何時からですか。

英語の意味メモ

  • What's the boarding time?
出典: Tatoeba文番号 124302
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京行きの飛行機にった。

英語の意味メモ

  • I flew on a Tokyo-bound plane.
出典: Tatoeba文番号 124169
TatoebaCC BY 2.0 FR

白タクにはらないように。

英語の意味メモ

  • Keep away from the unlicensed taxis.
出典: Tatoeba文番号 121415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は12時発の列車にった。

英語の意味メモ

  • He got the twelve o'clock train.
出典: Tatoeba文番号 115285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は急いで車にり込んだ。

英語の意味メモ

  • He got into his car in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 108475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は最終電車にり遅れた。

英語の意味メモ

  • He missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 106935
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は最終列車にり遅れた。

英語の意味メモ

  • He missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 106933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時流にるのがうまい。

英語の意味メモ

  • He is very good at riding the wind.
出典: Tatoeba文番号 105266
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車にっています。

英語の意味メモ

  • He is riding a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 105208
TatoebaTheDQNCC BY 2.0 FR

彼は船りになりたかった。

英語の意味メモ

  • He wanted to go to sea.
出典: Tatoeba文番号 102994