YOMI読みの道

例文

並を含む例文一覧

並を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全183件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 8次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

列にんで。

英語の意味メモ

  • Stand in line.
出典: Tatoeba文番号 10701775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一列にんで。

英語の意味メモ

  • Line up in single file.
出典: Tatoeba文番号 11488287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

木があるわ。

英語の意味メモ

  • There are cherry trees on both sides of the street.
出典: Tatoeba文番号 9985348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2列にびなさい。

英語の意味メモ

  • Form two lines.
出典: Tatoeba文番号 10590156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おい、列にべよ。

英語の意味メモ

  • Hey, get in line.
出典: Tatoeba文番号 10212605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてんでるの?

英語の意味メモ

  • What are you lining up for?
出典: Tatoeba文番号 10028668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何時間もばされた。

英語の意味メモ

  • I had to stand in line for hours.
出典: Tatoeba文番号 11995502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一列にんで下さい。

英語の意味メモ

  • Please line up in a row.
出典: Tatoeba文番号 190024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はんで歩いた。

英語の意味メモ

  • We walked along side by side.
出典: Tatoeba文番号 151286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

びが悪いんです。

英語の意味メモ

  • I have crooked teeth.
出典: Tatoeba文番号 150921
TatoebaCC BY 2.0 FR

農作物は平年みだ。

英語の意味メモ

  • The crops are up to the average.
出典: Tatoeba文番号 121699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはんで歩いた。

英語の意味メモ

  • They walked side by side.
出典: Tatoeba文番号 96191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはんで座った。

英語の意味メモ

  • They sat side by side.
出典: Tatoeba文番号 96190
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は歯びが悪い。

英語の意味メモ

  • She has a set of irregular teeth.
  • She has crooked teeth.
  • She has misaligned teeth.
出典: Tatoeba文番号 89200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の木道があるわよ。

英語の意味メモ

  • There are cherry trees on both sides of the street.
出典: Tatoeba文番号 9985352
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きさ順に本をべた。

英語の意味メモ

  • We arranged the books according to size.
出典: Tatoeba文番号 185694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私とんで歩きなさい。

英語の意味メモ

  • Walk abreast of me.
出典: Tatoeba文番号 164861
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は岸と行に進んだ。

英語の意味メモ

  • The ship was abreast of the shore.
出典: Tatoeba文番号 141134
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの判断は月みだ。

英語の意味メモ

  • They are conventional in their judgement.
出典: Tatoeba文番号 98415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

んでお待ちください。

英語の意味メモ

  • Wait in line, please.
出典: Tatoeba文番号 83523
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

山の麓に街みが見える。

英語の意味メモ

  • You can see a town at the foot of the mountain.
出典: Tatoeba文番号 13492137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人はんで歩いていた。

英語の意味メモ

  • They were walking two abreast.
出典: Tatoeba文番号 12334863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の成績は、でした。

英語の意味メモ

  • My school marks were average.
出典: Tatoeba文番号 11563354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアの外までんでるよ。

英語の意味メモ

  • There's a line out the door.
出典: Tatoeba文番号 11510663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1時間以上んでるんだ。

英語の意味メモ

  • We've been waiting in line for over an hour.
出典: Tatoeba文番号 11448827