YOMI読みの道

例文

不を含む例文一覧

不を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全1,996件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 80次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行方明の子供を捜索しています。

英語の意味メモ

  • We are looking for a missing child.
出典: Tatoeba文番号 11643054
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

幸か幸かよく分からないけどね。

英語の意味メモ

  • I'm not sure if that was a good thing or a bad thing.
出典: Tatoeba文番号 11535775
TatoebaITACC BY 2.0 FR

展示会であの作品のみ評だった。

英語の意味メモ

  • It was only that piece that was unpopular at the exhibition.
  • Just that one work was unpopular at the exhibit.
出典: Tatoeba文番号 11211587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は行方明の子供を捜索した。

英語の意味メモ

  • The police searched for the missing child.
出典: Tatoeba文番号 10754128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはちょっと公平だと思うよ。

英語の意味メモ

  • I think that's a little unfair.
  • I think that that's a little unfair.
出典: Tatoeba文番号 10631630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その祥事は出世の妨げとなった。

英語の意味メモ

  • The scandal was an obstacle to his promotion.
出典: Tatoeba文番号 10624206
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

器用なので、折り紙は苦手です。

英語の意味メモ

  • I'm all thumbs, so I'm not very good at origami.
出典: Tatoeba文番号 10516177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

150歳まで生きることは可能ですか?

英語の意味メモ

  • Is it impossible to live to be 150?
出典: Tatoeba文番号 9641012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社会安の兆候が高まりつつある。

英語の意味メモ

  • Signs of social unrest are mounting.
出典: Tatoeba文番号 8655735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今日の試験で合格だった。

英語の意味メモ

  • Tom didn't pass today's exam.
出典: Tatoeba文番号 3873174
TatoebaShirokumaotokoCC BY 2.0 FR

トムは都市での生活に慣れです。

英語の意味メモ

  • Tom isn't accustomed to city life.
  • Tom isn't used to city life.
  • Tom isn't used to living in the city.
出典: Tatoeba文番号 2488879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその足の埋め合わせをした。

英語の意味メモ

  • He made up for the deficit.
出典: Tatoeba文番号 2260330
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の未来について確かだ。

英語の意味メモ

  • He is uncertain about his future.
出典: Tatoeba文番号 1168949
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は注意で柱に車をぶつけた。

英語の意味メモ

  • By lack of attention, she hit the post with her car.
出典: Tatoeba文番号 1127972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、思議な夢を見ました。

英語の意味メモ

  • I had a strange dream last night.
出典: Tatoeba文番号 1036803
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4年以上も音信通だったんだよ。

英語の意味メモ

  • I haven't heard a word from them in over four years.
出典: Tatoeba文番号 235195
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたには何も自由はさせない。

英語の意味メモ

  • You shall want for nothing.
出典: Tatoeba文番号 233759
TatoebaCC BY 2.0 FR

インドは今、食料が足している。

英語の意味メモ

  • India is now short of food.
出典: Tatoeba文番号 228370
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここ2、3年は況が続いている。

英語の意味メモ

  • Times have been bad these past few years.
出典: Tatoeba文番号 224828
TatoebaCC BY 2.0 FR

このところほのかな安感がある。

英語の意味メモ

  • I've had a vague uneasiness.
出典: Tatoeba文番号 223461
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この壊れた花瓶の修理は可能だ。

英語の意味メモ

  • This broken vase can't be repaired.
出典: Tatoeba文番号 222657
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験では注意は許されない。

英語の意味メモ

  • You can't afford to be careless in this experiment.
出典: Tatoeba文番号 221477
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小切手は渡りになりました。

英語の意味メモ

  • This check was not honored.
出典: Tatoeba文番号 221178
TatoebaCC BY 2.0 FR

この証拠は彼にとって利だった。

英語の意味メモ

  • This evidence was against him.
出典: Tatoeba文番号 221114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この刀には思議ないわれがある。

英語の意味メモ

  • This sword has a strange history.
出典: Tatoeba文番号 220335