YOMI読みの道

例文

C++を含む例文一覧

C++を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件C++
前の25件2 / 2
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなCD買うつもりなんてないよ。傷だらけじゃないか。

英語の訳

  • I'm not going to buy that CD. It's scratched.
出典: Tatoeba文番号 11983982
Tatoebasmall_snowCC0 1.0

この作品はCC BY 4.0ライセンスの下に提供されています。

英語の訳

  • This work is licensed under a CC BY 4.0 license.
出典: Tatoeba文番号 10359151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。

英語の訳

  • Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
出典: Tatoeba文番号 83937
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アセロラにはレモンの17倍ものビタミンCが含まれています。

英語の訳

  • Acerolas have 17 times as much vitamin C as lemons.
出典: Tatoeba文番号 2686660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。

英語の訳

  • We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
出典: Tatoeba文番号 78803
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。

英語の訳

  • It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
出典: Tatoeba文番号 78802
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。

英語の訳

  • I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.
出典: Tatoeba文番号 158316
TatoebacedoCC BY 2.0 FR

録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。

英語の訳

  • Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.
出典: Tatoeba文番号 665010
TatoebaCC BY 2.0 FR

PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。

英語の訳

  • I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
  • I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
出典: Tatoeba文番号 234815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は朝から出かけるのでPCはチェックできないから携帯の方にメール送って。

英語の訳

  • I am going to be out from this morning so I won't be able to check my computer. Please text me instead.
出典: Tatoeba文番号 1992059
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。

英語の訳

  • In the C language, there are two ways to pass parameters to a function: by value and by reference.
出典: Tatoeba文番号 1714986
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?

英語の訳

  • I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
出典: Tatoeba文番号 75298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ハナミズキ」は、1915年アメリカ合衆国ワシントンD.C.から苗木が贈られ日本で植栽されるようになった。

英語の訳

  • In 1915, the flowering dogwood had its seedlings imported from Washington D.C, USA, and is now grown in Japan.
出典: Tatoeba文番号 8602054
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」

英語の訳

  • "What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew."
出典: Tatoeba文番号 2692934
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「見て見て! 聞き流すだけで1週間で英語がペラペラになるCDだって」「馬鹿、そんなもん誇大広告に決まってんだろ」

英語の訳

  • "Hey, look at this! Apparently, if you just put this CD on in the background for a week, you'll become fluent in English!" "Don't be stupid. That's just exaggerated advertising."
出典: Tatoeba文番号 2834256
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

3つ以上のものを列挙するときは、A, B, C(,) and D というような言い方をします。and の前のコンマはあってもなくても構いません。

英語の訳

  • If you are listing more than 3 items, use an expression like "A, B, C, and D", it doesn't matter if you exclude the comma before "and".
出典: Tatoeba文番号 3352173