その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。
英語の訳
- It was not until a few days later that the news arrived.
その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
英語の訳
- I'll need at least three days to translate that thesis.
それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
英語の訳
- On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
英語の訳
- Our fighters averaged 430 missions a day.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
英語の訳
- The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
英語の訳
- Please come here between two and three this afternoon.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
英語の訳
- I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
英語の訳
- His birthday party is to be held at three tomorrow.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
英語の訳
- She said that she had been prepared for the examination for three days.
昨日さぁ、僕の父ちゃん、魚を3匹も捕まえたんだよ。
英語の訳
- Yesterday, my dad caught three fish.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
英語の訳
- I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
- I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
英語の訳
- It was not until three days after that I knew she had disappeared.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
英語の訳
- This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。
英語の訳
- The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
英語の訳
- You must keep quiet for a few days.
契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
英語の訳
- According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
英語の訳
- We have to pay taxes by March 15.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
英語の訳
- I must draw up three papers in three days.
彼はそれを3日でしあげたが、私には3週間かかった。
英語の訳
- He finished it in three days, but it took me as many weeks.
私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
英語の訳
- If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.
リヒャルト・ワーグナーの誕生日は、1813年5月22日です。
英語の訳
- Richard Wagner's day of birth was May 22, 1813.
ベートーヴェンは1827年3月26日、57歳でこの世を去った。
英語の訳
- Beethoven died March 26, 1827, at the age of 57.
トムがそれを終わらせるには、あと2・3日はかかるな。
英語の訳
- Tom needs a couple more days to finish doing that.
トムは毎日3時間ぐらい、フランス語の勉強をしてます。
英語の訳
- Tom studies French about three hours every day.
そのサイトは一日に3,000万回以上のアクセスがあります。
英語の訳
- The site gets more than 30 million visits a day.
- The website is visited over 30 million times a day.