YOMI読みの道

例文

1を含む例文一覧

1を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全3,895件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件52 / 156次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バスタオルが1枚しかありません。

英語の訳

  • There is only one bath towel.
出典: Tatoeba文番号 198214
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。

英語の訳

  • Halley's Comet will come back in 2061.
出典: Tatoeba文番号 197799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビールをもう1缶いただけますか。

英語の訳

  • Could I get one more beer, please?
  • Could I please have one more can of beer?
出典: Tatoeba文番号 197656
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ピカソは91歳まで絵を描き続けた。

英語の訳

  • Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
出典: Tatoeba文番号 197639
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピン1本でさえ盗むのは罪である。

英語の訳

  • It is a sin to steal even a pin.
出典: Tatoeba文番号 197264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボブはもう1週間病気で寝ている。

英語の訳

  • Bob has been sick in bed for a week now.
出典: Tatoeba文番号 196026
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。

英語の訳

  • It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
出典: Tatoeba文番号 195976
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう1点付け加えてもいいですか。

英語の訳

  • May I add a point?
出典: Tatoeba文番号 194553
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ラベルには1回2錠と書いてある。

英語の訳

  • It says on the label to take two tablets.
出典: Tatoeba文番号 192564
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンゴは1個5ドルで売っている。

英語の訳

  • They sell apples at five dollars each.
出典: Tatoeba文番号 192456
TatoebaCC BY 2.0 FR

ルームチャージは一晩100ドルです。

英語の訳

  • The room charge is 100 dollars a night.
出典: Tatoeba文番号 192395
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は15人のメンバーから成る。

英語の訳

  • The committee is made up of fifteen members.
出典: Tatoeba文番号 191106
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は1日おきに彼女をみにくる。

英語の訳

  • The doctor visits her every other day.
出典: Tatoeba文番号 190859
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日一日が歴史の1ページである。

英語の訳

  • Every day of thy life is a page in thy history.
出典: Tatoeba文番号 190262
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉛筆は1ダースいくらで売られる。

英語の訳

  • Pencils are sold by the dozen.
出典: Tatoeba文番号 188625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。

英語の訳

  • Worry has made her look ten years older.
出典: Tatoeba文番号 183214
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は会社に100万ドル貸し付けた。

英語の訳

  • The bank loaned the company $1 million.
  • The bank loaned the company one million dollars.
  • The bank has loaned the company $1,000,000.
出典: Tatoeba文番号 179567
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月に1度は家に手紙を書くべきだ。

英語の訳

  • You should write home once a month.
出典: Tatoeba文番号 175667
TatoebaCC BY 2.0 FR

月に1万円づつ銀行に払い込んだ。

英語の訳

  • I put ten thousand yen into the bank every month.
出典: Tatoeba文番号 175665
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月の重力は地球の6分の1である。

英語の訳

  • The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
出典: Tatoeba文番号 175650
TatoebaCC BY 2.0 FR

月曜日の10時までにお返し下さい。

英語の訳

  • Please return it by 10 a.m. Monday.
出典: Tatoeba文番号 175597
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の彼の給料は10年前の2倍だ。

英語の訳

  • His income is now double what it was ten years ago.
出典: Tatoeba文番号 174897
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故と言えば、去年1件見た。

英語の訳

  • Speaking of traffic accidents, I saw one last year.
出典: Tatoeba文番号 174138
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

紅茶2杯とコーヒー1杯ください。

英語の訳

  • Two teas and a coffee, please.
出典: Tatoeba文番号 173510
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶を1杯お飲みになりませんか。

英語の訳

  • Have a cup of tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 173491