YOMI読みの道

例文

鬼になるを含む例文一覧

鬼になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全12件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件鬼になる
1 / 1
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

渡る世間に鬼はない。

英語の訳

  • All humans are good at heart.
  • There are no devils in this world.
出典: Tatoeba文番号 370892
TatoebaCC BY 2.0 FR

渡る世間に鬼はなし。

英語の訳

  • There is kindness to be found everywhere.
出典: Tatoeba文番号 124610
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。

英語の訳

  • A vampire can paralyze people just by looking at them.
出典: Tatoeba文番号 1573704
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。

英語の訳

  • An oni will appear inevitably to those who fear oni.
出典: Tatoeba文番号 1113448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。

英語の訳

  • He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
出典: Tatoeba文番号 115634
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。

英語の訳

  • With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.
出典: Tatoeba文番号 179184
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。

英語の訳

  • For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
出典: Tatoeba文番号 231048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツ人にカンマについて尋ねられると、いつも疑心暗鬼になります。

英語の訳

  • I'm always suspicious when a German asks for a comma.
出典: Tatoeba文番号 11604896
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。

英語の訳

  • At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of her intent to resign after this month.
出典: Tatoeba文番号 74064
TatoebaCC BY 2.0 FR

課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。

英語の訳

  • I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
出典: Tatoeba文番号 186524
TatoebaCC BY 2.0 FR

我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。

英語の訳

  • I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
  • I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
出典: Tatoeba文番号 1627632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「パパ、三人で鬼ごっこしよ。パパ、鬼ね」「ガオー。悪い子はどこだ。捕まえて食べちゃうぞ。よし捕まえた」「きゃぁ。痩せっぽちの僕を食べても美味しくないぞっ!メアリーの方がきっと美味しいって」「トムの裏切り者!」

英語の訳

  • "Dad, come play tag with the two of us. You're it." "Grrr, where are the naughty kids? I'm gonna catch them and eat them up. Aha, gotcha!" "Ahh! Don't eat me, I'm too skinny! Mary tastes better!" "Tom, you traitor!"
出典: Tatoeba文番号 9207504