YOMI読みの道

例文

高々を含む例文一覧

高々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全30件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件高々
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜が段々高くなっていく。

英語の訳

  • Vegetables are getting more expensive.
出典: Tatoeba文番号 10225033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

高校生のリアルな会話が生々しい。

英語の訳

  • Real conversations between high-schoolers are very energetic.
出典: Tatoeba文番号 11054304
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は背の高いポプラ並木を歩いた。

英語の訳

  • We walked along an avenue of tall poplars.
出典: Tatoeba文番号 185640
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼はトロフィーを高々と差し上げた。

英語の訳

  • He held the trophy up high.
  • He held the trophy on high.
出典: Tatoeba文番号 74071
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

司祭は人々を道徳的に高めようとした。

英語の訳

  • The priest tried to improve the people's morals.
出典: Tatoeba文番号 1004883
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々は君の発明品を高く評価している。

英語の訳

  • We have a good opinion of your invention.
出典: Tatoeba文番号 185902
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の最初の小説を高く評価した。

英語の訳

  • We thought much of his first novel.
出典: Tatoeba文番号 185613
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

祭司は人々を道徳的に高めようとした。

英語の訳

  • The priest tried to improve the people's morals.
出典: Tatoeba文番号 144055
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。

英語の訳

  • I have a high regard for the integrity of our mayor.
出典: Tatoeba文番号 186269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。

英語の訳

  • The news of his arrival added to our excitement.
出典: Tatoeba文番号 116411
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことに対する人々の関心が高まってきている。

英語の訳

  • People are getting more concerned about the matter.
出典: Tatoeba文番号 213148
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。

英語の訳

  • A tall tree hid his house from our view.
出典: Tatoeba文番号 173246
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。

英語の訳

  • We cannot speak too highly of his great achievements.
出典: Tatoeba文番号 185620
TatoebaCC BY 2.0 FR

豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。

英語の訳

  • In an affluent society most people have a high standard of living.
出典: Tatoeba文番号 82621
TatoebaCC BY 2.0 FR

真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか?

英語の訳

  • I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?
出典: Tatoeba文番号 75987
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。

英語の訳

  • Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
出典: Tatoeba文番号 460418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。

英語の訳

  • After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
出典: Tatoeba文番号 119666
TatoebaCC BY 2.0 FR

性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。

英語の訳

  • The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
出典: Tatoeba文番号 75963
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。

英語の訳

  • The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
出典: Tatoeba文番号 226374
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。

英語の訳

  • They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
出典: Tatoeba文番号 144316
TatoebaCC BY 2.0 FR

極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。

英語の訳

  • The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
出典: Tatoeba文番号 180003
TatoebawatCC BY 2.0 FR

そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。

英語の訳

  • The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
出典: Tatoeba文番号 212943
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。

英語の訳

  • In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
出典: Tatoeba文番号 186502
TatoebaCC BY 2.0 FR

だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。

英語の訳

  • However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
出典: Tatoeba文番号 203845
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。

英語の訳

  • When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
出典: Tatoeba文番号 5185