YOMI読みの道

例文

馬鹿にできないを含む例文一覧

馬鹿にできないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全11件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件馬鹿にできない
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの馬鹿な女には我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand that silly woman.
出典: Tatoeba文番号 230501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に金を貸すほど馬鹿ではない。

英語の訳

  • I know better than to lend him money.
出典: Tatoeba文番号 154171
TatoebaCC BY 2.0 FR

人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。

英語の訳

  • I can't stand being laughed at in front of others.
出典: Tatoeba文番号 143947
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。

英語の訳

  • Sally Palmer is not a woman to be trifled with.
出典: Tatoeba文番号 216659
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が馬鹿でないのと同様に、彼も馬鹿ではない。

英語の訳

  • He is no more foolish than you are.
出典: Tatoeba文番号 178913
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。

英語の訳

  • Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
出典: Tatoeba文番号 74225
TatoebakameCC BY 2.0 FR

あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。

英語の訳

  • Anything that is too stupid to be spoken is sung.
  • Everything that is too stupid to say, is sung.
出典: Tatoeba文番号 5208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「見て見て! 聞き流すだけで1週間で英語がペラペラになるCDだって」「馬鹿、そんなもん誇大広告に決まってんだろ」

英語の訳

  • "Hey, look at this! Apparently, if you just put this CD on in the background for a week, you'll become fluent in English!" "Don't be stupid. That's just exaggerated advertising."
出典: Tatoeba文番号 2834256
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。

英語の訳

  • I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.
出典: Tatoeba文番号 74249
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。

英語の訳

  • I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
出典: Tatoeba文番号 439238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「うちのかわいい冬彦ちゃんを、あんなろくに挨拶もできないよう小娘と結婚させれるわけないでしょ。あなたから、はっきり言ってやってください」「そうだな。まぁ、いいんじゃないか?かわいいし」「いくありません。顔は関係ありません」「まぁ、そんなかっかするな。お前だって、昔は毎晩のようにディスコに行ってブイブイ言わしてたんだし」「それとこれとは別です」「同じだよ。馬鹿馬鹿しい。早く、子離れしろ」

英語の訳

  • "I'm not going to let my sweet Fuyuhiko get married to a little girl who doesn't even have basic manners. Tell him that for me." "It's not so bad. I mean, she's cute." "No, she's not. And looks don't matter." "Well, don't get all worked up about it. You used to go to the disco every night and live it up, partying hard." "That's different." "It's the same thing! This is ridiculous. You need to learn to let things go."
出典: Tatoeba文番号 10559354