首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
英語の訳
- The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
英語の訳
- He is prime minister in name, but not in reality.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
英語の訳
- The Prime Minister is invested with incredible powers.
新聞によれば、首相がガンで亡くなったそうです。
英語の訳
- The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
英語の訳
- Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
日本の国会は、第82代首相に橋本龍太郎氏を指名した。
英語の訳
- Ryuutarou Hashimoto has been appointed the 82nd prime minister of the National Diet of Japan.
首相の話では今月の祭り中止になったということです。
英語の訳
- According to the prime minister, the festival this month is cancelled.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
英語の訳
- The prime minister's speech did not make for peace.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
英語の訳
- Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
日本の安倍晋三首相は持病を懸念し辞意を表明しました。
英語の訳
- Japanese Prime Minister Shinzo Abe has announced he is stepping down due to chronic health concerns.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
英語の訳
- The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
英語の訳
- The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
英語の訳
- The prime minister hinted at the possibility of an early election.
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
英語の訳
- After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
英語の訳
- British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
英語の訳
- The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
英語の訳
- The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
英語の訳
- The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
英語の訳
- The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
英語の訳
- Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
英語の訳
- Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
英語の訳
- Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
英語の訳
- Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
英語の訳
- Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
日本の安倍晋三首相は、2020年夏季東京オリンピックを延期せざるを得ないかもしれないと発言した。
英語の訳
- Japanese Prime Minister Shinzo Abe said the 2020 Tokyo Summer Olympic Games may have to be postponed.