食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
英語の訳
- We know how food affects growth.
彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。
英語の訳
- He did not know what to do with the extra food.
ハヤシライス食べてるの見ると、自分も食べたくなる。
英語の訳
- When I see someone eating hayashi rice, I want to eat it, too.
- When I see people eating hayashi rice, I want to eat it myself.
トムは自分で服を着ることも、食べることもできない。
英語の訳
- Tom can't dress himself and he can't feed himself.
ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
英語の訳
- Helen does not eat enough and she is getting thin.
みんなで分けて食べたいので、取り皿をもらえますか。
英語の訳
- We're all going to share it. Could you bring us some extra plates?
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
英語の訳
- Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
英語の訳
- He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.
犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。
英語の訳
- Having fed the dog, he sat down to his own dinner.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
英語の訳
- He never had enough food to give to someone else.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
英語の訳
- He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
英語の訳
- He began his meal by drinking half a glass of ale.
彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。
英語の訳
- He didn't know what to do with the extra food.
普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
英語の訳
- The host usually carves the roast at the table.
トムは自分のデザートだけでなく、メアリーのも食べた。
英語の訳
- Tom not only ate his dessert, he also ate Mary's, too.
- Tom not only ate his own dessert, he ate Mary's, too.
- Tom not only ate his own dessert, he also ate Mary's.
ケーキは全部食べるなよ。俺の分も残しておいてくれよ。
英語の訳
- Don't eat all the cake. Leave some for me.
今夜はエチオピア料理を食べる気分じゃないんだよなあ。
英語の訳
- I don't really feel like eating Ethiopian food tonight.
気分が晴れないから、美味しいものでも食べにいこっと。
英語の訳
- I'm feeling down, so I'll go out to eat something tasty.
つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
英語の訳
- Each person was given enough food and clothing.
よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
英語の訳
- Food must be chewed well to be digested properly.
私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
英語の訳
- I never have an ice cream without feeling happy.
- Eating ice cream always puts me in a happy mood.
ヘルシーな食事をとることがいかに大切かが分かりました。
英語の訳
- I learned how important it is to eat a healthy lunch.
トムはメアリーが何を食べたいか分かってなかったんだよ。
英語の訳
- Tom didn't know what Mary wanted to eat.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
英語の訳
- What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
英語の訳
- The grocer managed to convince his customers of his honesty.