使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR和音声英音声この映画、派手さもエンタメ成分もないけど、風景と音だけでなぜか見ていられる。英語の訳This movie doesn't have pomp or elements of spectacle, but for some reason I can watch it merely because of the scenery and sounds.出典: Tatoeba文番号 11055515