使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
風上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お風呂から上がったよ。
英語の訳
順風の時に帆を上げよ。
英語の訳
追い風の時に帆を上げよ。
英語の訳
机の上に扇風機があります。
英語の訳
台風が関東地方に上陸した。
英語の訳
風船が空に上がっていった。
英語の訳
毎年、日本には台風が上陸します。
英語の訳
風船が空に向かって上昇しています。
英語の訳
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
英語の訳
風邪を治すのに一週間以上かかった。
英語の訳
やっぱり風呂上がりはビールに限るな。
英語の訳
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
英語の訳
お風呂上がりにジュースを飲みました。
英語の訳
私の上司はひどい風邪にかかっている。
英語の訳
上着を着なさい、でないと風邪をひくよ。
英語の訳
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
英語の訳
風邪が治るのに一か月以上かかったんだ。
英語の訳
トムは、お風呂上がりに夕食を食べました。
英語の訳
トムは風呂から上がると、服を身に付けた。
英語の訳
上着を着なさい。そうでないと風邪をひくよ。
英語の訳
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
英語の訳
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
英語の訳
トムは、お風呂から上がってすぐに夕飯を食べました。
英語の訳
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
英語の訳
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
英語の訳