使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
頼むからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
頼むから、急いで!
英語の訳
頼むから静かにしてよ。
英語の訳
頼むからついてこないで。
英語の訳
トム、頼むから黙ってて。
英語の訳
頼むからさぁ、聞いてくれ。
英語の訳
頼むから、今邪魔しないで。
英語の訳
頼むからもう泣かないでくれ。
英語の訳
ねぇ、頼むから信じてくれよ。
英語の訳
頼むから、言うことを聞いてくれ!
英語の訳
その依頼人は事務所へかけこんだ。
英語の訳
頼むから、このことは忘れてくれ。
英語の訳
頼むから本当のことを言ってくれ。
英語の訳
頼むから、そんなことはしないでね。
英語の訳
頼むから口出しさせないでくれないか。
英語の訳
面と向かってほめるような人を信頼するな。
英語の訳
私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。
英語の訳
ちょっと、頼むから少し静かにしててくれるかな?
英語の訳
私は、父の信頼にそむかぬようにしなければならない。
英語の訳
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
英語の訳
いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
英語の訳
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
英語の訳
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
英語の訳
彼一人では無理な仕事だったため、手伝ってもらえないかと私に頼ってきた。
英語の訳
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
英語の訳
あの子の顔も性格も俺好みでさぁ、一目ぼれしちゃって、ずっと一緒にいたいって思ったんだ。で、どうしたらあの子と結ばれるかとか、どうしたら他の奴らがちょっかいを出さなくなるかとかマジ悩んでてさぁ。頼むからさぁ、この恋を成就させるために力になってくれない?
英語の訳