使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
音響を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
谷は滝の音を反響する。
英語の訳
大音響とともに爆発した。
英語の訳
会堂に鐘の音が響き渡った。
英語の訳
通りの騒音で仕事に影響が出た。
英語の訳
ガラガラ、という音が響き渡った。
英語の訳
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
英語の訳
その瞬間、大音響とともに爆発した。
英語の訳
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
英語の訳
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
英語の訳
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
英語の訳
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
英語の訳
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
英語の訳
玄関の大きい硝子戸は自働ベルの音を高く植込みのあたりに響かせながらあいた。
英語の訳
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
英語の訳
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
英語の訳
フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
英語の訳