Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
海面は上昇しています。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
図面が出来上がりました。
英語の訳
- The plans have been drawn up.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
仕事上の面会に伺いました。
英語の訳
- I have come to see you on business.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
魚が水面から飛び上がった。
英語の訳
- A fish leaped out of the water.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは急斜面を上がった。
英語の訳
- We climbed a sharp slope.
TatoebaCC BY 2.0 FR
火山活動で地面が盛り上がった。
英語の訳
- The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
TatoebaCC BY 2.0 FR
畑は面積が300エーカー以上ある。
英語の訳
- The field measures more than 300 acres.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の頭が海面に浮かび上がった。
英語の訳
- His head broke the surface.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は表面上は陰険そうに見える。
英語の訳
- He appears sly on the surface.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは表面上はいつも穏やかです。
英語の訳
- Tom is always outwardly calm.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
これ以上面倒を起こさないでくれ。
英語の訳
- Try to avoid making any more trouble.
- Please don't cause any more trouble.
- Don't cause any more trouble.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これ以上面倒をかけないでほしい。
英語の訳
- Don't give me any more trouble.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の机の上に面白い本があります。
英語の訳
- There is an interesting book on my desk.
TatoebajathonjetCC BY 2.0 FR
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
英語の訳
- There's a red candle on top of the bathroom sink.
TatoebaCC BY 2.0 FR
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
英語の訳
- In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
英語の訳
- Today we stand at a critical point in history.
TatoebaCC BY 2.0 FR
財政危機に直面している発展途上国もある。
英語の訳
- Some developing countries are faced with financial crises.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ボールは地面の上を私に向かってころがった。
英語の訳
- The ball rolled on the ground towards me.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
英語の訳
- He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
画面右上の「ログイン」をクリックしてください。
英語の訳
- Click on "log in" at the top-right corner of the screen.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
英語の訳
- The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
英語の訳
- I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR
無料で遊べるスマホゲームが思った以上に面白かった。
英語の訳
- The free mobile game turned out to be more fun than I expected.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
画面の上の方に、メニューバーがあるのがわかりますか?
英語の訳
- Can you see the menu bar at the top of the screen?
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
英語の訳
- Are there any other interesting episodes in history?