YOMI読みの道

例文

非とを含む例文一覧

非とを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全345件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件非と
前の25件4 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

足し算を非常に早くすることは可能だ。

英語の訳

  • It is possible for us to do addition very quickly.
出典: Tatoeba文番号 139872
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は住むのに非常に金のかかる所だ。

英語の訳

  • Tokyo is a very expensive place to live.
出典: Tatoeba文番号 124204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私をうそつきだと言って非難した。

英語の訳

  • He accused me of being a liar.
出典: Tatoeba文番号 105616
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは非常口から出ようともみ合った。

英語の訳

  • They jostled one another to get out of an emergency exit.
出典: Tatoeba文番号 96232
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はうそをついたことを非難された。

英語の訳

  • She was accused of telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 93173
TatoebaCC BY 2.0 FR

非暴力というのは私の信仰の第1条だ。

英語の訳

  • Non-violence is the first article of my faith.
出典: Tatoeba文番号 85754
TatoebaMasatamiCC BY 2.0 FR

古臭いというより無理非道な主張なんだ。

英語の訳

  • Your views aren't unfashionable so much as unconscionable.
出典: Tatoeba文番号 12055937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

是非ともアドバイスをいただきたいです。

英語の訳

  • We do need your advice.
出典: Tatoeba文番号 10868532
TatoebaavirexCC BY 2.0 FR

彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。

英語の訳

  • He was accused of stealing dinosaur bones.
出典: Tatoeba文番号 1935110
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの迅速な返事が是非とも必要です。

英語の訳

  • Your prompt reply is urgently required.
出典: Tatoeba文番号 233148
TatoebaCC BY 2.0 FR

カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。

英語の訳

  • Curry sauce is very nourishing.
出典: Tatoeba文番号 226151
TatoebaCC BY 2.0 FR

この2つはお互いに非常に異なっている。

英語の訳

  • These two are very different from each other.
出典: Tatoeba文番号 224066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。

英語の訳

  • This sort of work calls for great patience.
出典: Tatoeba文番号 221284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。

英語の訳

  • This sort of work calls for great patience.
出典: Tatoeba文番号 221283
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は戦争直後とは非常に違っている。

英語の訳

  • The country is very different from what it was just after the war.
出典: Tatoeba文番号 210585
TatoebaCC BY 2.0 FR

その情報は非常に多くの人々の役に立つ。

英語の訳

  • The information is useful to a great many people.
出典: Tatoeba文番号 208919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

科学は非常に綿密な観察に基づいている。

英語の訳

  • Science is based on very careful observations.
出典: Tatoeba文番号 186863
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは食べ物を非常に必要としている。

英語の訳

  • We are badly in need of food.
出典: Tatoeba文番号 165609
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのとき非常に不愉快な体験をした。

英語の訳

  • I went through so unpleasant an experience at that time.
出典: Tatoeba文番号 160358
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は是非とも目的を達成せねばならない。

英語の訳

  • I have to attain my purpose at all costs.
出典: Tatoeba文番号 155582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は簡単に非を認めるような人ではない。

英語の訳

  • He is not a man to admit his mistakes easily.
出典: Tatoeba文番号 108746
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が約束を破ったと言って非難した。

英語の訳

  • He blamed me, saying I'd broken the promise.
出典: Tatoeba文番号 106373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女にうそをついたことを非難した。

英語の訳

  • He accused her of having lied to him.
出典: Tatoeba文番号 101047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはお金を取った事で彼女を非難した。

英語の訳

  • They accused her of taking the money.
出典: Tatoeba文番号 98150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。

英語の訳

  • They came in for a lot of criticism for doing that.
出典: Tatoeba文番号 98010