使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
霊を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕の友達は幽霊の存在なんて信じてないよ。
英語の訳
やがて幽霊は深い霧の中へと消えていった。
英語の訳
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
英語の訳
この森には、幽霊がいると信じられている。
英語の訳
私は何度も幽霊について考えたことがある。
英語の訳
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
英語の訳
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
英語の訳
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
英語の訳
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
英語の訳
幽霊が存在することを証明するのは難しい。
英語の訳
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
英語の訳
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
英語の訳
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
英語の訳
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
英語の訳
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
英語の訳
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
英語の訳
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
英語の訳
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
英語の訳
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
英語の訳
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
英語の訳
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
英語の訳
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
英語の訳
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
英語の訳
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
英語の訳
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
英語の訳