YOMI読みの道

英語表現

れいじょう

霊場は英語で?

名詞

英語候補

  • sacred ground

基本情報

読み

れいじょう

使われ方

使われ方の目安があります。

  • 新聞で見かける
  • 出現頻度の目安: 上位20,501〜21,000語
元の辞書コードを見る

news2 / nf42

筆順

書き順

2文字・27画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

レイ / リョウ / たま

N1
小学8年15画
  • spirits
  • soul

ジョウ / チョウ / ば

N4
小学2年12画
  • location
  • place

例文

例文

TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

ここ浄閑寺、通称「投げ込み寺」の墓地には、最後の休息場所を見つけた何千もの遊女、いわゆる「楽しみのための女性」の慰霊碑があり、それは言い知れない哀愁に満ちていて、どういうわけか何度でもここに戻ってきたい気持ちが沸き起こる。

英語の訳

  • Here at the Jokanji, also known as the "Nagekomi-dera", in the cemetery there is a memorial to thousands of prostitutes, the so-called "women of pleasure", who have found their final resting place here. It's filled with an indescribable melancholy, and, for some reason, it makes me want to come back here again and again.
出典: Tatoeba文番号 2836633
霊場の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。