YOMI読みの道

例文

電動を含む例文一覧

電動を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全41件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件電動
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車は静かです。

英語の訳

  • Electric cars are quiet.
出典: Tatoeba文番号 11016623
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は電気で動く。

英語の訳

  • This machine is driven by electricity.
出典: Tatoeba文番号 222457
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計は電気で動く。

英語の訳

  • This clock is electric.
出典: Tatoeba文番号 221591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路面電車は電気で動く。

英語の訳

  • Streetcars run on electricity.
出典: Tatoeba文番号 77393
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

電動車椅子って免許要るの?

英語の訳

  • Do you need a license to use an electric wheelchair?
  • Does an electric wheelchair require a driver's license?
出典: Tatoeba文番号 3589958
TatoebaCC BY 2.0 FR

その自動車は電気で動く。

英語の訳

  • The automobile runs on electricity.
出典: Tatoeba文番号 209690
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は電気の力で動く。

英語の訳

  • This machine works by electricity.
出典: Tatoeba文番号 222456
TatoebademiluneCC BY 2.0 FR

トームは電気自動車を運転する。

英語の訳

  • Tom drives an electric car.
出典: Tatoeba文番号 3758614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、電動自転車を買ったのよ。

英語の訳

  • Tom bought an electric bike.
  • Tom bought an E-bike.
  • Tom bought an electric bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10230430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このおもちゃの車は電池で動きます。

英語の訳

  • This toy car runs on batteries.
出典: Tatoeba文番号 10901432
TatoebaCC BY 2.0 FR

このおもちゃの自動車は電池で動く。

英語の訳

  • This toy car runs on batteries.
出典: Tatoeba文番号 223962
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽電池で動く自動車を望んでいる。

英語の訳

  • I hope for a solar battery car.
  • I want a car that runs on solar power.
出典: Tatoeba文番号 138071
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気自動車の性能はよくなっている。

英語の訳

  • The performance of electric cars has improved.
出典: Tatoeba文番号 124836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の乗った自動車が電車に衝突した。

英語の訳

  • His car collided with a train.
  • The car he was riding crashed into a train.
出典: Tatoeba文番号 116911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電気自動車は家での再充電が可能です。

英語の訳

  • Electric cars can be recharged at home.
出典: Tatoeba文番号 1035156
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このコンピューターは電池で作動する。

英語の訳

  • This computer runs on batteries.
出典: Tatoeba文番号 223726
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの機械はすべて電気で動きます。

英語の訳

  • These machines are all powered by electricity.
出典: Tatoeba文番号 217933
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は小さな電気モーターで作動する。

英語の訳

  • This machine is driven by a small electric motor.
出典: Tatoeba文番号 222463
TatoebaCC BY 2.0 FR

電池が弱ってきているのでうまく動かない。

英語の訳

  • It doesn't work so well because the batteries are running down.
  • It doesn't work so well because the battery is low.
出典: Tatoeba文番号 124769
TatoebaCC BY 2.0 FR

動いている電車に飛び乗るのは危険である。

英語の訳

  • It is dangerous to jump into a moving train.
出典: Tatoeba文番号 123796
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは毎日、電動自転車で通勤してるんだよ。

英語の訳

  • Tom rides his electric bicycle to work every day.
出典: Tatoeba文番号 10230483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車の充電には、結構な時間がかかります。

英語の訳

  • Charging the electric car takes a very long time.
  • Charging the electric car takes such a long time.
出典: Tatoeba文番号 10032407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電池がなくなってきてるから、うまく動かないんだ。

英語の訳

  • It doesn't work so well because the batteries are running down.
出典: Tatoeba文番号 10004590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは、満員電車の中で身動きが取れなくなった。

英語の訳

  • Mary was stuck in the middle of a crowded train, unable to move.
出典: Tatoeba文番号 8547361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気自動車の充電って、めちゃくちゃ時間がかかるのよ。

英語の訳

  • Charging the electric car takes a very long time.
  • Charging the electric car takes such a long time.
出典: Tatoeba文番号 10032408