YOMI読みの道

例文

雷鳴を含む例文一覧

雷鳴を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全25件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件雷鳴
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雷が鳴ったよ。

英語の訳

  • The thunder rumbled.
出典: Tatoeba文番号 10171293
TatoebaCC BY 2.0 FR

激しい雷鳴がした。

英語の訳

  • There was a sharp peal of thunder.
出典: Tatoeba文番号 175968
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴がとどろいた。

英語の訳

  • The thunder roared.
出典: Tatoeba文番号 78545
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷鳴が空に轟いた。

英語の訳

  • A sharp crack of thunder split the sky.
出典: Tatoeba文番号 78544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雷が鳴ってるの聞こえた?

英語の訳

  • Did you hear the thunder rumbling?
出典: Tatoeba文番号 10171295
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは雷鳴を聞いた。

英語の訳

  • We heard the crack of thunder.
出典: Tatoeba文番号 165028
TatoebaCC BY 2.0 FR

稲妻は雷鳴より先にくる。

英語の訳

  • Lightning precedes thunder.
出典: Tatoeba文番号 190005
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜雷鳴と稲妻があった。

英語の訳

  • There was thunder and lightning last night.
出典: Tatoeba文番号 169597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は雷鳴にぎょっとした。

英語の訳

  • I was taken aback by a thunderclap.
出典: Tatoeba文番号 152379
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷鳴がさらに大きくなった。

英語の訳

  • The thunder became louder.
出典: Tatoeba文番号 78546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

稲妻は普通、雷鳴の前に光る。

英語の訳

  • Lightning is usually followed by thunder.
出典: Tatoeba文番号 190006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷が鳴ると、雨が降り始めた。

英語の訳

  • First it thundered, and then it started to rain.
出典: Tatoeba文番号 78554
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

遠くで雷がゴロゴロ鳴ってるよ。

英語の訳

  • Distantly the thunder is rumbling.
  • In the distance the thunder is rumbling.
  • The thunder is rumbling in the distance.
出典: Tatoeba文番号 10230600
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。

英語の訳

  • I heard it thunder in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188694
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然のおおきな雷鳴が聞こえた。

英語の訳

  • Suddenly I heard a loud clap of thunder.
出典: Tatoeba文番号 123332
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。

英語の訳

  • The animals were scared by the thunder.
出典: Tatoeba文番号 78542
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雷怖いから鳴ってる間だけ誰かといたい。

英語の訳

  • I'm scared of thunder, so I just want to be with someone else when it's thundering.
出典: Tatoeba文番号 3098447
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。

英語の訳

  • To make matters worse, it began to thunder fiercely.
出典: Tatoeba文番号 216683
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

雷が鳴ったら、どうすればいいのでしょうか。

英語の訳

  • What should I do if it starts to thunder?
出典: Tatoeba文番号 8888479
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。

英語の訳

  • I had hardly walked a mile when it began to thunder.
  • I'd hardly walked a mile when it began to thunder.
出典: Tatoeba文番号 235823
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。

英語の訳

  • The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
出典: Tatoeba文番号 207326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。

英語の訳

  • Thunder rolled with menacing crashes.
出典: Tatoeba文番号 78556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。

英語の訳

  • During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
出典: Tatoeba文番号 867795
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。

英語の訳

  • The day was rainy, and what was worse, thundering.
出典: Tatoeba文番号 207341
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。

英語の訳

  • It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
出典: Tatoeba文番号 78543