使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
雨気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日の天気は雨です。
英語の訳
雨の日は気が滅入るよ。
英語の訳
雨が降るような気がする。
英語の訳
雨の中で歌いたい気分だ。
英語の訳
天気は依然として雨だった。
英語の訳
天気予報だと、雨が降るって。
英語の訳
にわか雨で空気が澄みました。
英語の訳
この雨の天気にはうんざりだ。
英語の訳
天気予報だと午後は雨ですよ。
英語の訳
天気予報どおり雨が降ってきた。
英語の訳
雨が雪に変わりそうな天気です。
英語の訳
この雨模様の天気はうんざりだ。
英語の訳
花は雨のあと生気を取り戻した。
英語の訳
雨でも天気でも、明日は行くから。
英語の訳
雨のために彼らは気力をそがれた。
英語の訳
天気は寒いだけでなく雨であった。
英語の訳
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
英語の訳
頭に雨がポツリと当たった気がした。
英語の訳
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
英語の訳
私は雨の中を歩くのは気にならない。
英語の訳
春の雨が花に生気をよみがえらせた。
英語の訳
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
英語の訳
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
英語の訳
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
英語の訳
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
英語の訳