雨が激しく降り始めたが、ピクニックを続けることに決めた。
英語の訳
- Although the rain started falling heavily, we decided to continue our picnic.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
英語の訳
- After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
英語の訳
- We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
英語の訳
- Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
英語の訳
- Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
英語の訳
- I was just going out, when it began to rain.
道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
英語の訳
- The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
英語の訳
- It must have rained during the night; the road is wet.
また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
英語の訳
- It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
英語の訳
- The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
英語の訳
- We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
英語の訳
- Since it would be bad if it rained, please shut the window when you come out of the room.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
英語の訳
- I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
英語の訳
- I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
英語の訳
- I lost my way and, what was worse, it began to rain.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
英語の訳
- It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
英語の訳
- The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
雨が降ってて部屋がじめじめしてるから、エアコンで除湿しよう。
英語の訳
- It's raining and the room is damp, so let's use the air conditioner to dehumidify the room.
あの人が出かけるときは必ず雨が降るので、雨男と呼ばれている。
英語の訳
- That person brings rain with him whenever he goes out, so we call him "rain man".
その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
英語の訳
- The day was rainy, and what was worse, thundering.
雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
英語の訳
- It was raining hard, and to make things worse, the wind was beginning to rise.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
英語の訳
- I always wear boots when it rains or snows.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
英語の訳
- It began to rain, so he need not have watered the lawn.
激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
英語の訳
- Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
英語の訳
- Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.