彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
英語の訳
- Since he is old, this task must be difficult for him.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
英語の訳
- They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼女にとって、新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
英語の訳
- It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
英語の訳
- It would be difficult to improve the device without an effective catalyst.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
英語の訳
- For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
英語の訳
- It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
- It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.
みんなで協力して、困難なプロジェクトを成功させることができた。
英語の訳
- By working together, we were able to successfully complete a difficult project.
彼女を避けようとしたけど、同じクラスだから難しかったんだもん。
英語の訳
- I tried to avoid her, but it was hard, considering we were in the same class.
この世界にいる誰もが、多くの困難に立ち向かわなければならない。
英語の訳
- Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
英語の訳
- His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
英語の訳
- As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
英語の訳
- It's not hard to see what the results of this rise will be.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
英語の訳
- The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
英語の訳
- The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
英語の訳
- Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
英語の訳
- I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
英語の訳
- I found it difficult to make myself understood in English.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
英語の訳
- Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
英語の訳
- Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
英語の訳
- It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.
彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
英語の訳
- It was rather difficult for me to make out what he was saying.
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
英語の訳
- Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
英語の訳
- He found it hard to put his ideas across to his students.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
英語の訳
- I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
英語の訳
- It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.