YOMI読みの道

例文

難題を含む例文一覧

難題を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全93件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件難題
前の25件4 / 4
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

難しい問題は後回しにして、解ける問題から手をつけます。

英語の訳

  • I put off the difficult problems and start with the ones I can solve.
出典: Tatoeba文番号 11021447
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。

英語の訳

  • This problem is not so difficult that you can't solve it.
出典: Tatoeba文番号 219407
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。

英語の訳

  • The problem is how we cope with the present difficulties.
出典: Tatoeba文番号 79851
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。

英語の訳

  • Chris got a remarkable grade for the complex homework.
  • Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
  • Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
出典: Tatoeba文番号 225496
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。

英語の訳

  • This problem is too difficult to deal with.
出典: Tatoeba文番号 219400
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

そのことが問題になるとは考え難いのではないかと、私は思う。

英語の訳

  • I don't think that's going to be a problem.
出典: Tatoeba文番号 10559385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。

英語の訳

  • He tried to solve the problem, which he found very difficult.
出典: Tatoeba文番号 112336
TatoebaCC BY 2.0 FR

西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。

英語の訳

  • Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
出典: Tatoeba文番号 142620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。

英語の訳

  • She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
出典: Tatoeba文番号 86453
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。

英語の訳

  • The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
出典: Tatoeba文番号 206506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

基本的には禁止に賛成ですが、実際問題、それは非常に難しいでしょうね。

英語の訳

  • I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
出典: Tatoeba文番号 11124336
TatoebaCC BY 2.0 FR

一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。

英語の訳

  • No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
出典: Tatoeba文番号 190288
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。

英語の訳

  • This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
出典: Tatoeba文番号 219362
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。

英語の訳

  • This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
出典: Tatoeba文番号 218169
TatoebaCC BY 2.0 FR

その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。

英語の訳

  • The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
出典: Tatoeba文番号 207451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、難しい問題はスラスラ解けるのに、九九とか簡単な計算が苦手なんだよ。

英語の訳

  • Tom can solve difficult problems with ease, but he is weak when it comes to simple arithmetic such as the times table.
出典: Tatoeba文番号 10575836
TatoebaCC BY 2.0 FR

この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。

英語の訳

  • In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
出典: Tatoeba文番号 219148
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。

英語の訳

  • If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
出典: Tatoeba文番号 636190