使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難読を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
漢字は読むのが難しい。
英語の訳
この本は読むのに難しい。
英語の訳
漢字を読むのは難しいです。
英語の訳
この本は私が読むには難しい。
英語の訳
この本は特に読むのが難しい。
英語の訳
象形文字を読むのは難しいです。
英語の訳
私にはその本を読むのが難しい。
英語の訳
その本を読むのは難しいと思った。
英語の訳
この本は私が読むには難しすぎる。
英語の訳
この本は難しすぎるから、読めない。
英語の訳
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
英語の訳
この本は難しすぎて僕には読めない。
英語の訳
この本は難しすぎて君には読めない。
英語の訳
この本は難しすぎて私には読めないよ。
英語の訳
この本は難しすぎて僕には読めません。
英語の訳
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
英語の訳
私はモニターの文字を読む事が困難です。
英語の訳
この本は大変難しいので君には読めない。
英語の訳
この本は難しすぎて1週間では読めない。
英語の訳
私はその本を読むのは難しいとわかった。
英語の訳
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
英語の訳
この英語の本は難しすぎて私には読めない。
英語の訳
この本はとても難しいので私には読めない。
英語の訳
この本はな、お前が読むには難しすぎるんだ。
英語の訳
この本を1週間で読み切るのって難しいと思う?
英語の訳