使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
難いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
講義は難しくて私には理解できなかった。
英語の訳
子供を育てることはかなり難しいことだ。
英語の訳
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
英語の訳
私はこの本がたいへん難しいとわかった。
英語の訳
私はその機械を使うのは難しいと解った。
英語の訳
私はその本を読むのは難しいとわかった。
英語の訳
私は難なくその問題を解くことができた。
英語の訳
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
自分の感情を抑えることは、時に難しい。
英語の訳
盗難届はどのようにすればいいのですか。
英語の訳
難民たちは食料を十分に供給されている。
英語の訳
彼はその難しい課題をがんばってやった。
英語の訳
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
英語の訳
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
英語の訳
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
英語の訳
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
英語の訳
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
英語の訳
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
英語の訳
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
英語の訳
彼女はその非難を受けることに同意した。
英語の訳
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
英語の訳
彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
英語の訳
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
英語の訳
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
英語の訳
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
英語の訳