YOMI読みの道

例文

集いを含む例文一覧

集いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全400件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件集い
前の25件4 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

次はいつ集まることにしようか。

英語の訳

  • When shall we get together next?
出典: Tatoeba文番号 150215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

情報を収集しなければならない。

英語の訳

  • We have to gather information.
出典: Tatoeba文番号 146043
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大切なことは集中することです。

英語の訳

  • The important thing is to stay focused.
出典: Tatoeba文番号 137445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその商売を都心に集中した。

英語の訳

  • He centered his business on the metropolitan area.
出典: Tatoeba文番号 112664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は切手を私の二倍集めている。

英語の訳

  • He has collected twice as many stamps as I have.
出典: Tatoeba文番号 103095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは木の実を拾い集めている。

英語の訳

  • They are gathering nuts.
出典: Tatoeba文番号 96101
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はきれいな石を拾い集めた。

英語の訳

  • She picked up beautiful stones.
出典: Tatoeba文番号 92965
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は編集の仕事にむいている。

英語の訳

  • She is made to be an editor.
出典: Tatoeba文番号 86805
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

株式総会の招集通知が届きました。

英語の訳

  • I received a notice for the shareholders' meeting.
  • A notice for the shareholders' meeting reached me.
  • A notice for the shareholders' meeting has arrived.
出典: Tatoeba文番号 10557444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園に人が大勢集まっていました。

英語の訳

  • There were a crowd of people in the park.
出典: Tatoeba文番号 10091756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビを消してよ。集中できない。

英語の訳

  • Turn off the television. I can't concentrate.
出典: Tatoeba文番号 1228116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

クラブの会員は会議室に集まった。

英語の訳

  • The club members assembled in the meeting room.
出典: Tatoeba文番号 225547
TatoebaCC BY 2.0 FR

この全集の5巻目が見当たらない。

英語の訳

  • The fifth volume of this set is missing.
出典: Tatoeba文番号 220729
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゴミ収集は週に3回やっています。

英語の訳

  • The garbage collector comes three times a week.
出典: Tatoeba文番号 219089
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは新しい家が密集する地域だ。

英語の訳

  • It's an area crowded with new houses.
出典: Tatoeba文番号 213610
TatoebaCC BY 2.0 FR

その集会に多くの人々が出席した。

英語の訳

  • There were a great many people present at the assembly.
出典: Tatoeba文番号 209435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさんの学生がそこに集まった。

英語の訳

  • Dozens of students gathered there.
出典: Tatoeba文番号 203798
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

リスは忙しく木の実を集めていた。

英語の訳

  • The squirrel was busy gathering nuts.
出典: Tatoeba文番号 192523
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の関心はその一点に集中する。

英語の訳

  • Our interest converges on that point.
出典: Tatoeba文番号 186300
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいまやエリート集団の一員だ。

英語の訳

  • You are now among the elite.
  • You're now among the elite.
出典: Tatoeba文番号 177901
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集は公会堂からどっと出てきた。

英語の訳

  • The crowd poured out of the auditorium.
出典: Tatoeba文番号 176690
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集は人種差別に対して抗議した。

英語の訳

  • The crowd protested against racial discrimination.
出典: Tatoeba文番号 176686
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は失業中の者を何名か集めた。

英語の訳

  • The police assembled several unemployed men.
出典: Tatoeba文番号 176165
TatoebaCC BY 2.0 FR

公団は建設計画の入札を募集した。

英語の訳

  • The corporation invited bids for the construction project.
出典: Tatoeba文番号 173990
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは毎週金曜日に集まります。

英語の訳

  • We gather together every Friday.
出典: Tatoeba文番号 165128