YOMI読みの道

例文

降水を含む例文一覧

降水を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全20件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件降水
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ると通りは水が出る。

英語の訳

  • Our streets flood when we have rain.
出典: Tatoeba文番号 189707
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夏の降水量は普通でなかった。

英語の訳

  • This summer we had an unusual amount of rain.
出典: Tatoeba文番号 172523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降ると道が冠水しちゃうんだ。

英語の訳

  • Our streets flood when we have rain.
出典: Tatoeba文番号 10291226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降ると道が水浸しになるんです。

英語の訳

  • Our streets flood when we have rain.
出典: Tatoeba文番号 10290229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今雨が降らないと、渇水しちゃうよ。

英語の訳

  • If it doesn't rain now, there'll be a drought.
出典: Tatoeba文番号 10175934
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。

英語の訳

  • Every time it rains, the roof leaks.
  • The roof leaks every time it rains.
出典: Tatoeba文番号 189704
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の激しい降雨のために出水した。

英語の訳

  • We had flooding because of last week's heavy rains.
出典: Tatoeba文番号 141842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近いうちに雨が降らないと、渇水しちゃうよ。

英語の訳

  • If it doesn't rain soon, there will be a drought.
出典: Tatoeba文番号 10215417
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。

英語の訳

  • Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
出典: Tatoeba文番号 168527
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。

英語の訳

  • Quitting my office job was a leap in the dark.
出典: Tatoeba文番号 75953
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負に出るよ。

英語の訳

  • Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
出典: Tatoeba文番号 142863
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。

英語の訳

  • I am going to take a big chance by migrating to South America.
出典: Tatoeba文番号 155561
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。

英語の訳

  • According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceeded 1,200 mm in three days.
出典: Tatoeba文番号 1112465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。

英語の訳

  • I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
出典: Tatoeba文番号 186628
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。

英語の訳

  • I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
出典: Tatoeba文番号 157987
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。

英語の訳

  • It began to rain, so he need not have watered the lawn.
出典: Tatoeba文番号 189740
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。

英語の訳

  • This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
出典: Tatoeba文番号 179912
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。

英語の訳

  • I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
出典: Tatoeba文番号 157986
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。

英語の訳

  • I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
出典: Tatoeba文番号 157988
TatoebaCC BY 2.0 FR

樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。

英語の訳

  • With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
出典: Tatoeba文番号 148317