使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
閣内を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
内閣を倒せ。
英語の訳
内閣が触れを回した。
英語の訳
内閣は辞職するそうだ。
英語の訳
現在の内閣をどう思いますか。
英語の訳
私は内閣の総辞職があると思う。
英語の訳
新内閣についてどう思いますか。
英語の訳
内閣は倒れるだろうということだ。
英語の訳
たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
英語の訳
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
英語の訳
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
英語の訳
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
英語の訳
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
英語の訳
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
英語の訳
内閣総理大臣指名選挙が行われ、第82代内閣総理大臣に橋本龍太郎氏が選出されました。
英語の訳
安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
英語の訳