YOMI読みの道

例文

関するを含む例文一覧

関するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全314件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件関する
1 / 13次の25件
TatoebaMelvin05CC BY 2.0 FR

すべて関係がある。

英語の訳

  • Everything is connected.
出典: Tatoeba文番号 6135207
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

これは星に関する本です。

英語の訳

  • This is a book about stars.
出典: Tatoeba文番号 3069963
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

動物に関する本を買った。

英語の訳

  • I bought a book about animals.
出典: Tatoeba文番号 1115260
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼の仕事は技術に関する。

英語の訳

  • His work is in engineering.
出典: Tatoeba文番号 237457
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の関する事柄ではない。

英語の訳

  • That is no business of yours.
出典: Tatoeba文番号 178430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は中国に関する権威だ。

英語の訳

  • He is an authority on China.
出典: Tatoeba文番号 102159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは教育に関する本です。

英語の訳

  • This book is about education.
出典: Tatoeba文番号 12068427
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは君に関係する事柄だ。

英語の訳

  • That is the thing that concerns you.
出典: Tatoeba文番号 205253
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り異論はない。

英語の訳

  • So far as I am concerned there is no objection.
出典: Tatoeba文番号 164417
TatoebaCC BY 2.0 FR

対策に関する討議が行われた。

英語の訳

  • There was a discussion on the measures.
出典: Tatoeba文番号 137954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語とそれに関する全てが嫌だ。

英語の訳

  • I hate the English language and everything related to it.
出典: Tatoeba文番号 11029620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは公共交通機関を利用する。

英語の訳

  • Tom uses public transportation.
出典: Tatoeba文番号 8613812
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は周囲の人に無関心すぎるよ。

英語の訳

  • You are too negligent of those around you.
出典: Tatoeba文番号 177153
TatoebaCC BY 2.0 FR

国務長官は対外関係を統括する。

英語の訳

  • The Secretary of State administers foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 173011
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は動物に関する本を書いた。

英語の訳

  • She wrote a book about animals.
出典: Tatoeba文番号 87699
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

服装に関する特別な規則はない。

英語の訳

  • There are no special rules as regards what clothes we should wear.
  • There are no special rules about what clothes we have to wear.
  • There is no dress code.
出典: Tatoeba文番号 83882
TatoebaZetsujiCC BY 2.0 FR

これはどういう関係があるのですか?

英語の訳

  • How is that relevant?
出典: Tatoeba文番号 5692140
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは政治に関する話は好まない。

英語の訳

  • Tom doesn't like talking about politics.
出典: Tatoeba文番号 3598299
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何に関心が有るのですか。

英語の訳

  • What are you interested in?
出典: Tatoeba文番号 232233
TatoebaCC BY 2.0 FR

モーテルに関する情報をください。

英語の訳

  • I'd like some information on motels.
出典: Tatoeba文番号 193957
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の関心はその一点に集中する。

英語の訳

  • Our interest converges on that point.
出典: Tatoeba文番号 186300
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り、それでよろしい。

英語の訳

  • That's all right as far as I am concerned.
出典: Tatoeba文番号 164427
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り不満はありません。

英語の訳

  • As far as I'm concerned, I have no complaint.
出典: Tatoeba文番号 164414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はつりに関する本を持っている。

英語の訳

  • I have a book about fishing.
出典: Tatoeba文番号 159473
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私は動物に関する本を読んでいる。

英語の訳

  • I am reading a book about animals.
  • I'm reading a book about animals.
出典: Tatoeba文番号 154830