YOMI読みの道

例文

間違うを含む例文一覧

間違うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件間違う
前の25件5 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はしょっちゅう間違いをしている。

英語の訳

  • You're forever making mistakes.
  • You're always making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 177806
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はばかげた間違いをしたようだね。

英語の訳

  • It appears that you have made a foolish mistake.
出典: Tatoeba文番号 177583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が間違っていない事を証明しよう。

英語の訳

  • I'll show you that I am right.
出典: Tatoeba文番号 167829
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたを弟さんと間違えました。

英語の訳

  • I mistook you for your brother.
出典: Tatoeba文番号 161598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道を間違えているのでしょうか。

英語の訳

  • Am I on the wrong road?
出典: Tatoeba文番号 154813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のほうには何の間違いもなかった。

英語の訳

  • There was no mistake on his part.
出典: Tatoeba文番号 118245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5行で5個の間違いを発見した。

英語の訳

  • He found five mistakes in as many lines.
出典: Tatoeba文番号 115082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はよく彼女の妹と間違えられる。

英語の訳

  • She is often mistaken for her sister.
出典: Tatoeba文番号 91307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は間違った番号に電話をかけた。

英語の訳

  • She dialed the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 90641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは間違いなく採用されると思うよ。

英語の訳

  • I'm pretty sure Tom will be hired.
  • I'm pretty sure that Tom will be hired.
出典: Tatoeba文番号 8755671
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが間違っている点が数カ所ある。

英語の訳

  • There are a few points where you are mistaken.
出典: Tatoeba文番号 234112
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの答案には間違いが多すぎます。

英語の訳

  • Your paper contains too many mistakes.
出典: Tatoeba文番号 233067
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな間違いはしないようにすべきだ。

英語の訳

  • You should avoid making such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 204168
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついうっかりしてバスを乗り間違えた。

英語の訳

  • I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
出典: Tatoeba文番号 202697
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違えたからと言って彼をあざ笑うな。

英語の訳

  • Don't laugh at him for making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 183732
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違ったものが送られてきたようです。

英語の訳

  • I think you have sent me a wrong order.
出典: Tatoeba文番号 183725
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違った場所で降りられたようですね。

英語の訳

  • I'm afraid you got off at the wrong place.
出典: Tatoeba文番号 183720
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か君の弟、どちらか間違っています。

英語の訳

  • Either you or your brother is wrong.
出典: Tatoeba文番号 179024
TatoebaCC BY 2.0 FR

君も君の弟も、どちらも間違ってます。

英語の訳

  • Both you and your brother are wrong.
出典: Tatoeba文番号 176802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、あなたは間違ってるね。

英語の訳

  • Strictly speaking, you are wrong.
  • Strictly speaking, you're wrong.
出典: Tatoeba文番号 174973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言う通りにすれば間違いはないよ。

英語の訳

  • You can't go wrong if you are advised by me.
出典: Tatoeba文番号 163701
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由と放縦の間には大きな違いがある。

英語の訳

  • There is a great difference between liberty and license.
出典: Tatoeba文番号 149706
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間と動物の大きな違いはここにある。

英語の訳

  • This is where human beings and animals greatly differ.
出典: Tatoeba文番号 144364
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生でも間違いをすることはありうる。

英語の訳

  • Even a teacher can make mistakes.
  • Teachers also make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 141763
TatoebaCC BY 2.0 FR

男女の間にはどうして違いがあるのか。

英語の訳

  • Why are there differences between the male and the female?
出典: Tatoeba文番号 127170