YOMI読みの道

例文

間色を含む例文一覧

間色を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全6件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件間色
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

短期間で、色々あったのよ。

英語の訳

  • A lot happened in a short time.
出典: Tatoeba文番号 11483559
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も色々な方法で伝達し会う。

英語の訳

  • Human beings communicate in many ways.
出典: Tatoeba文番号 144237
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。

英語の訳

  • You stood out in our circle.
出典: Tatoeba文番号 191712
TatoebaCC BY 2.0 FR

各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。

英語の訳

  • The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
出典: Tatoeba文番号 184621
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。

英語の訳

  • He had to master a lot of new information and spend some time in different parts of the country.
出典: Tatoeba文番号 102555
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。

英語の訳

  • I do a lot in parallel, therefore I do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
  • I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
出典: Tatoeba文番号 1247173