YOMI読みの道

例文

開場を含む例文一覧

開場を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件開場
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

開演中入場お断り。

英語の訳

  • No admittance during the performance.
出典: Tatoeba文番号 184925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

現場は開発に積極的だった。

英語の訳

  • In terms of development, the site was productive.
  • The site was productive in development.
出典: Tatoeba文番号 11016153
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

駐車場は何時まで開いてますか?

英語の訳

  • What time does the parking lot close?
  • How late is the parking lot open?
  • How late does the parking lot stay open?
出典: Tatoeba文番号 3116527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車場は何時まで開いていますか?

英語の訳

  • What time does the parking lot close?
出典: Tatoeba文番号 8895503
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。

英語の訳

  • Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
出典: Tatoeba文番号 74580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

開演前の会場はとてもざわざわしていた。

英語の訳

  • There was a lot of clamour in the venue before the performance began.
出典: Tatoeba文番号 1152386
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。

英語の訳

  • The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
出典: Tatoeba文番号 123662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらが先日のコンサートが開催された場所です。

英語の訳

  • This is where the concert took place the other day.
出典: Tatoeba文番号 9176058
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。

英語の訳

  • The burglar was caught in the act of prying open the window.
出典: Tatoeba文番号 213205
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。

英語の訳

  • Many efforts have been make to develop market for imports.
出典: Tatoeba文番号 79432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。

英語の訳

  • Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
出典: Tatoeba文番号 76077
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ライト兄弟は現代の飛行場を見て口をあんぐりと開けた。

英語の訳

  • The Wright brothers opened their mouths wide when they saw the present day airfield.
出典: Tatoeba文番号 8571207
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。

英語の訳

  • We lack an incentive for pursuing the eastern market.
出典: Tatoeba文番号 185661
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。

英語の訳

  • Japan came under American pressure to open its financial market.
出典: Tatoeba文番号 122484
TatoebaAldainCC BY 2.0 FR

男が女のために車のドアを開ける場合は、女か車かのどちらかが新しい。

英語の訳

  • When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.
出典: Tatoeba文番号 1837056
TatoebaCC BY 2.0 FR

不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。

英語の訳

  • By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
出典: Tatoeba文番号 85054
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。

英語の訳

  • We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
出典: Tatoeba文番号 193820
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。

英語の訳

  • We understand that you always do your best to develop a market for our products.
出典: Tatoeba文番号 164902
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。

英語の訳

  • In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
出典: Tatoeba文番号 76106
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。

英語の訳

  • The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
出典: Tatoeba文番号 662877
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ケニアのファッション業界で独自の市場を切り開くことに成功した、ナイロビを拠点とするファッションデザイナーは、多くの小事業主が「高品質の製品を手頃な価格で」手に入れられることに満足していると述べた。

英語の訳

  • The Nairobi-based fashion designer, who has successfully carved herself a niche in Kenya’s fashion industry, said many small business owners are happy to gain access to “high quality products at affordable prices.”
出典: Tatoeba文番号 10908534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」

英語の訳

  • "Welcome home. The bath is ready for you." "I'm feeling hungry, so is it ok if I eat something beforehand?" "No, don't touch a thing! Get to the bathroom." "Hey, you don't have to treat me like a germ you know." "But do you think I can help it with the current state of the world? Please hurry up. Oh, and don't forget to leave the window open after you get out of the bath."
出典: Tatoeba文番号 9488978