あそこの人は社長の為に没落したのではあるまいか。
英語の訳
- That fellow over there might be the one who was ruined by the company's president.
彼女は彼に、もう少し長くいて欲しいと頼み込んだ。
英語の訳
- She pleaded with him to stay a little bit longer.
長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
英語の訳
- I named my daughter Nairu wishing her long life.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
英語の訳
- This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
- This nation's economy is growing by leaps and bounds.
- This nation's economy has been growing at a rapid pace in recent years.
デモが行われている間、社長はノートを取っていた。
英語の訳
- While the demonstration was being made, the president was taking notes.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
英語の訳
- Generally speaking, boys like girls with long hair.
速く歩くことはできないが、長く歩くことはできる。
英語の訳
- I can't walk fast, but I can walk for a long time.
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
英語の訳
- They dissuaded her from cutting her long hair.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
英語の訳
- They are planning to extend the railroad to the next town.
エラーメッセージを正しく理解することは成長の鍵だ。
英語の訳
- Understanding error messages correctly is the key to growth.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
英語の訳
- She visits him quite often, but never stays very long.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
英語の訳
- This is the very camera I've wanted for a long time.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
英語の訳
- The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
英語の訳
- The boy did not reach his father's stature of six feet.
- The boy didn't reach his father's height of six feet.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
英語の訳
- The story is good except that it is a little too long.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
英語の訳
- It'll take me a long time to finish reading that book.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
英語の訳
- Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
英語の訳
- Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
実のところ、トムは億万長者であって百万長者ではない。
英語の訳
- Actually, Tom is a billionaire, not a millionaire.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
英語の訳
- Don't mourn over the loss of your loved one too long.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
英語の訳
- A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
英語の訳
- The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
英語の訳
- It is a great honor for me to have been elected chairman.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
英語の訳
- The boss praised you for your good work.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
英語の訳
- It is impossible for a growing child to keep still for an hour.