使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
銀だらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の兄弟は銀行で働いている。
英語の訳
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
英語の訳
太郎は銀行から一万円引き出した。
英語の訳
彼女は銀行からお金を引き出した。
英語の訳
銀行は産業向け貸出を減らしている。
英語の訳
もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
英語の訳
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
英語の訳
今日銀行からお金を引き出すことができない。
英語の訳
銀行から少し金をひきださなければならない。
英語の訳
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
英語の訳
銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
英語の訳
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
英語の訳
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
英語の訳
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどうしたらいいの?
英語の訳
屋根裏のさぁ、古い木箱の中から3枚の銀貨が出てきたんだ。
英語の訳
この道沿いに行ってもらって、銀行の所で右に曲がってください。
英語の訳
今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
英語の訳
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
英語の訳
オリンピック競技では、金メダルが第一位、銀メダルが第二位、銅メダルが第三位を表す。
英語の訳
日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
英語の訳
だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
英語の訳