使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。英語の訳It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.出典: Tatoeba文番号 449585